傳
[傳]王及群臣이 皆吉服하고 用西階升하니 不敢當主라
傳
[傳]公卿大夫及諸侯皆同服은 亦廟中之禮라 蟻는 裳名이니 色玄이라
왕께서 마면麻冕과 보상黼裳 차림으로 빈계賓階를 따라 오르시거늘,
傳
왕王과 신하들이 모두 길복吉服을 입고 서쪽 섬돌을 이용해서 올라갔으니, 〈아직 고명顧命을 받지 못했기 때문에〉 감히 군주로 자처하지 않으려는 뜻에서였다.
경사卿士와 방군邦君(제후諸侯)들은 마면麻冕과 의상蟻裳 차림으로 들어가 〈각각 그들의〉 자리로 나아갔다.
傳
공公․경卿․대부大夫 및 제후諸侯가 모두 같은 옷차림을 한 것은 또한 사당 안의 예禮이다. ‘蟻’는 상裳 이름인데, 색깔이 검다.