王曰 君陳아 爾惟弘周公丕訓이니 無依勢作威하고 無倚法以削하며
傳
[傳]汝爲政에 當闡大周公之大訓이니 無乘勢位作威人上하고 無倚法制以行刻削之政하라
왕은 말씀하였다. “군진君陳아. 너는 주공周公의 큰 교훈을 확대해야 하니, 세력에 의거하여 위엄을 부리지 말고 법에 의지하여 〈백성들을〉 침해하지 말며,
傳
너는 정사를 함에 있어서 응당 주공周公의 큰 교훈을 천명하고 확대해야 하니, 세위勢位를 이용하여 사람들의 위에서 위엄을 부리지 말고, 법제에 의지하여 〈백성들을〉 침해하는 정사를 행하지 말라는 것이다.
관용을 베풀되 법제法制를 두어 제재하고, 느슨하게 대하여 〈남과〉 화협하도록 하라.
傳
관용을 베풀되 제재를 가하는 일을 잃지 않고, 느슨하게 대하여 〈남과〉 화협을 잃지 않는 것이 바로 덕교德教의 다스림이라는 것이다.