동양고전종합DB

論語集註

논어집주

범례 |
나란히 보기 지원 안함
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
논어집주 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
11. 子夏[ㅣ] 曰 大德[이] 不踰閑이면 小德[] 出入이라도 可也ㅣ니라
大德, 小德 猶言大節小節이라 闌也 所以止物之出入이라 言人能先立乎其大者 則小節 雖或未盡合理라도 亦無害也 ○ 吳氏曰 此章之言 不能無弊하니 學者詳之니라


[James Legge] Tsze-hsiâ said, “When a person does not transgress the boundary line in the great virtues, he may pass and repass it in the small virtues.”
11. 자하(子夏)가 말하였다. “큰 일이 한계를 넘지 않으면 작은 일은 들쑥날쑥 해도 괜찮다.”



논어집주 책은 2022.07.13에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.