注
≪漢書≫ 〈劉向傳〉 顔師古의 注에 “‘萌’은 ‘甿’과 같은 뜻이니, 無知한 모양이다.”라 하고, ≪管子≫ 〈山國軌〉 尹知章의 注에서는 “‘萌’은 田民이다.”라 하며,
≪一切經音義≫에 “‘萌’은 古文의 ‘氓’과 같은 뜻이다.”라 하고, ≪史記≫ 〈三王世家〉에 ‘간교한 邊萌’이라는 말이 나오는데 ≪史記索隱≫에 “‘萌’을 다른 본에는 ‘甿’이라 썼다.”라 하고,
≪說文解字≫ 〈民部〉에 “‘氓’은 ‘民’이다. 讀音이 ‘盲(맹)’과 같다.”라 하며, 또 “‘甿’은 田民이다.”라 하였다.