25-3-12 虛
府
하여 然後
에 金玉珠璣比乎身
하며
注
兪云 車는 乃庫字之誤라 漢書王尊傳師古注에 曰 比는 周也라하니 比乎身은 猶言周乎身이라하다
府庫를 다 비운 뒤에 金과 玉과 珠와 璣를 〈죽은 이의〉 몸에 두르며,
注
‘比’는 舊本에 ‘北’으로 잘못되어 있으니, 이제 道藏本과 吳寬의 鈔本에 의거하여 바로잡는다.
兪樾:‘車’는 곧 ‘庫’자의 誤字이다. ≪漢書≫ 〈王尊傳〉 顔師古의 注에 “‘比’는 ‘周(두르다)’이다.”라 하였으니, ‘比乎身’은 ‘周乎身(몸에 두르다)’이라고 말하는 것과 같다.