乾
은 爲天, 爲圜, 爲君, 爲父, 爲玉, 爲金, 爲寒, 爲冰, 爲大赤, 爲良馬, 爲老馬, 爲瘠馬, 爲駁馬,
라
건乾은 하늘이 되고, 둥근 것이 되고, 군주가 되고, 아버지가 되고,
옥玉이 되고,
금金이 되고, 추위가 되고, 얼음이 되고, 큰
적색赤色이 되고, 좋은 말이 되고, 늙은 말이 되고, 수척한 말이 되고,
박마駁馬가 되고, 나무의 과일이 된다.
駁
疏
정의왈正義曰:이 아래는 팔괘八卦를 하나하나 가지고서 괘상卦象을 널리 밝힌 것이니, 이 한 절은 건乾의 상象을 널리 밝혔다.
건乾은 이미 하늘이 되니, 하늘은 동하여 운행하므로 둥근 것이 된 것이다.
[위군爲君 爲父] 높고 우두머리여서 만물의 시작이 됨을 취한 것이다.
[爲玉 爲金] 강剛하면서 청명淸明함을 취한 것이다.
[爲寒 爲冰] 서북방西北方이 춥고 어는 땅임을 취한 것이다.
[爲良馬] 굳세게 걸어가기를 잘함을 취한 것이다.
[爲老馬] 굳세게 걸어가기를 오래함을 취한 것이다.
[爲瘠馬] 굳세게 걸어가기를 심하게 함을 취한 것이니, 수척한 말은 뼈가 많다.
[爲駁馬] 이 말이 톱니 같은 이빨이 있어서 호랑이와 표범을 잡아먹을 수 있음을 말한 것이다. ≪이아爾雅≫에 “톱니 같은 이빨이 있어서 호랑이와 표범을 잡아먹는다.”라고 하였으니, 이것을 말한 것이다.
왕이王廙가 말하기를 “박마駁馬는 호랑이와 표범을 잡아먹을 수 있으니, 지극히 굳셈을 취한 것이다.”라고 하였다.
[爲木果] 과실이 나무에 붙어 있음이 별이 하늘에 붙어 있는 것과 유사함을 취한 것이다.