동양고전종합DB

大學章句

대학장구

범례 |
나란히 보기 지원 안함
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
대학장구 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
其本[이] 亂而末治者 否矣 其所厚者[애]이오 而其所薄者[애]리(ㅣ) 未之有也ㅣ니라 謂身也 所厚 謂家也 此兩節 結上文兩節之意니라
經一章이니 蓋孔子之言 而曾子述之하시고 其傳十章 則曾子之意 而門人記之也 舊本 頗有錯簡일새 今因程子所定하고 而更考經文하여 別爲序次如左하노라 凡傳文 雜引經傳하여 若無統紀이나 文理接續하고 血脈貫通하여 深淺始終 至爲精密하니 熟讀詳味하면 久當見之일새 今不盡釋也하노라



근본이 어지러우면서, 말단이 다스려지는 자는 없으며, 후하게 해야 할 것에 박하게 하면서, 박하게 해야 할 것에 후하게 하는 자는 있지 않다.
[언해] 그本본이 亂란고 末말이 다者治쟈ㅣ 否부며 그厚후바애 薄박고 그薄박바애 厚후리잇디아니니라
[James Legge] It cannot be, when the root is neglected, that what should spring from it will be well ordered. It never has been the case that what was of great importance has been slightly cared for, and, at the same time, that what was of slight importance has been greatly cared for.


동영상 재생
1 경107 기본 란이말… 219

대학장구 책은 2019.04.26에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.