동양고전종합DB

大學衍義(5)

대학연의(5)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
대학연의(5) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기

詩商頌 曰 湯降不遲注+① 湯降不遲:謂應期而生不後也.하시며日躋注+② 聖敬日躋:躋, 進也, 升也.라하고


시경詩經》 〈상송商頌〉에 다음과 같은 내용이 있다. “탕왕湯王탄강誕降이 늦지 않으셨으며注+湯王의 誕降이 시기에 꼭 맞아서 태어남이 늦지 않았음을 이른다. 그 명철함과 공경함이 날로 하늘에 이르렀다.”注+‘躋’는 ‘나아가다’, ‘오르다’라는 뜻이다.
湯


역주
역주1 28-1-가4 : 《詩經》 〈商頌 長發〉에 보인다. ‘長發’은 이 시의 첫 구절 “깊고 밝은 상나라에 그 상서가 발현됨이 장구하도다.[濬哲維商 長發其祥]”에서 온 것이다. 〈장발〉은 商나라에서 禘(체) 제사를 지낼 때 사용하는 것으로, 상나라의 조상을 기리는 내용이다. 朱熹의 《詩集傳》에 따르면 〈장발〉은 모두 7장으로 구성되어 있는데, 본문에 인용한 구절은 제3장에 보인다.
역주2 : 대전본에는 ‘德’으로 되어 있다.

대학연의(5) 책은 2022.01.20에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.