동양고전종합DB

小學集註

소학집주

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
소학집주 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
66. 男不言內하고 不女言外하며 非祭非喪이어든 不相授器
其相授則女受以篚하고 其無篚則皆坐奠之而後 取之니라니라 《禮記》〈內則〉
男正位乎外하니 不當言女事 女正位乎內하니 不當言男事
男女授受不親이요 惟喪祭 得以器相授하니 祭嚴喪遽하여 不嫌也
於喪祭之時 男以器授女하면 則女以篚受其器하니 女受以篚 則男所受 可知
男以器授女而女無篚受之 則男跪而以器停之於地而後 女亦跪而取之하니 女奠男取亦如之니라
陳氏 以皆坐爲句하니 非是
外內不共井하며 不共湢浴하며 不通寢席하며 不通乞假하며 男女不通衣裳이니라
劉氏曰
不共井 嫌同汲也 不共湢浴 嫌相褻也 不通寢席 嫌相親也 不通乞假 嫌往來也 不通衣裳 惡淆雜也니라
男子入內하여 不嘯不指하며 夜行以燭이니 無燭則止하고
女子出門 必擁蔽其面하며 夜行以燭이니 無燭則止니라
陳氏曰
謂蹙口出聲이요 謂用手指畫이니
不嘯 不指 謂聲容有異하여 駭人視聽也
用也
障也
道路 男子 由右하고 女子 由左니라
劉氏曰
道路之法 其右 以行男子하고 其左 以行女子하니 古之道也니라





소학집주 책은 2022.08.31에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.