19-23 許恃荊而不聽魏러니 荊攻宋而魏滅許하고 鄭恃魏而不聽韓이러니 魏攻荊而韓滅鄭하니이다
注
○先愼曰 乾道本에 魏攻作攻魏어늘 今據藏本今本改하노라 王渭云 戰國策二에 作魏攻蔡而鄭亡이라하야 蔡荊異同하니 未詳孰是라하고
顧廣圻云 今按魏策四
에 又云伐
而韓氏亡鄭
이라하니 皆卽其事
로 蔡入楚者也
라 楡關
은 詳見吳師道補正
이라하니라
또 許나라는 楚나라를 믿고 魏나라의 命을 따르지 않았는데 楚나라가 宋나라를 공격하는 틈을 이용하여 魏나라는 許나라를 멸망시켰습니다. 또 鄭나라는 魏나라를 믿고 韓나라의 命을 따르지 않았는데 魏나라가 楚나라를 공격하는 틈을 이용하여 韓나라는 鄭나라를 멸망시켰습니다.
注
○王先愼:乾道本에 ‘魏攻’이 ‘攻魏’로 되어 있는데 지금 藏本과 今本에 의거하여 고쳤다. 王渭는 “≪戰國策≫ 권2 〈西周策〉에 ‘魏攻蔡而鄭亡(위나라가 채나라를 공격하는 틈을 이용하여 정나라를 멸망시켰다.)’으로 되어 있어서 ‘蔡’나라와 ‘荊(楚)’나라가 다르니, 어떤 것이 옳은지 모르겠다.”라고 하였고,
顧廣圻는 “지금 살펴보건대 ≪戰國策≫ 〈魏策〉에 또 ‘伐楡關而韓氏亡鄭(유관을 공격하는 틈을 이용하여 한나라가 정나라를 멸망시켰다.)’라고 하였으니, 두 기록이 모두 그 사건으로 蔡나라가 楚나라로 들어간 것이다. 楡關은 ≪戰國策≫ 〈魏策〉의 吳師道 補正에 자세히 보인다.”라고 하였다.