동양고전종합DB

墨子閒詁(1)

묵자간고(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
묵자간고(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
11-3-1 天下之百姓 皆上同於天子而不上同於天이면
舊本 作一이라
蘇云 一 當作子
兪云 而字 乃夫字之誤 夫字 篆書이니 與而相似하다
一夫不上同於天 謂有一夫不與天同也 尙同下篇 使天下之民 若使一夫라한대
以一夫對天下之民言 與此一律하니 可證이라하다
戴云 依中篇 夫旣同乎天子云云하여 當如蘇說이라하다
案 蘇戴校 是也 今據正이라


天下의 백성이 모두 天子에게는 上同하면서도 하늘에는 上同하지 않는다면,
〈‘天子’의〉 ‘’는 舊本에 ‘’로 되어 있다.
蘇時學:‘’은 마땅히 ‘’가 되어야 한다.
兪樾:‘’자는 바로 ‘’의 誤字이다. ‘’자는 篆書로 ‘’라 쓰는데, ‘’와 字形이 비슷하기 때문에 잘못된 것이다.
一夫不上同於天’은 ‘한 사람이라도 上同하지 않는 자가 있다면’이라는 말이다. ≪墨子≫ 〈尙同 〉에 “使天下之民 若使一夫(천하의 백성 부리기를 一夫를 부리듯 한다.)”라 하였는데,
一夫’를 천하의 백성에 짝하여 말한 것이 이 대목과 똑같으니, 증거가 될 만하다.
戴望:≪墨子≫ 〈尙同 〉(12-6-1)에서 “夫旣尙同乎天子”라고 한 대목에 의거하여 마땅히 蘇時學과 같이 보아야 한다.
:蘇時學戴望校勘이 옳다. 이제 그 에 의거하여 바로잡는다.


역주
역주1 (上)[尙] : 저본에는 ‘上’으로 되어 있으나, ≪墨子≫ 〈尙同 中〉에 의거하여 ‘尙’으로 바로잡았다.

묵자간고(1) 책은 2020.12.03에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.