동양고전종합DB

墨子閒詁(2)

묵자간고(2)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
묵자간고(2) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
19-1-12 以農臣事上帝山川鬼神하여
洪云 左氏襄十三年傳 小人 農力以事其上이라하고
管子大匡篇 耕者用力不農이면 有罪無赦라하니 廣雅釋詁 勉也라하다


上帝山川鬼神을 섬기기[臣事]를 힘써
洪頤煊:≪春秋左氏傳襄公 13년에 “小人 農力以事其上(小人努力[農力]하여 윗사람을 섬겼다.)”이라 하였고,
管子≫ 〈大匡〉에 “耕者用力不農 有罪無赦(耕作을 하는 이가 힘을 씀에 勤勉하지 않으면 를 주어 용서치 않는다.)”라 하였는데, ≪廣雅≫ 〈釋詁〉에 “은 ‘(힘쓰다)’이다.”라 하였다.



묵자간고(2) 책은 2020.12.03에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.