1-1. 天命之謂性이오 率性之謂道ㅣ오 修道之謂敎ㅣ니라
注
命은 猶令也요 性은 卽理也라 天以陰陽五行으로 化生萬物에 氣以成形而理亦賦焉하니 猶命令也라 於是에 人物之生이 因各得其所賦之理하여 以爲健順五常之德하니 所謂性也라 率은 循也요 道는 猶路也라 人物이 各循其性之自然이면 則其日用事物之間에 莫不各有當行之路하니 是則所謂道也라 修는 品節之也라 性道雖同이나 而氣稟或異라 故로 不能無過不及之差하니 聖人이 因人物之所當行者而品節之하사 以爲法於天下하시니 則謂之敎니 若禮樂刑政之屬이 是也라 蓋人이 知己之有性而不知其出於天하고 知事之有道而不知其由於性하고 知聖人之有敎而不知其因吾之所固有者裁之也라 故로 子思於此에 首發明之하시니 而董子所謂道之大原出於天이 亦此意也니라
1-1. 하늘이 명(命)하신 것을 성(性)이라 이르고, 성(性)을 따르는 것을 도(道)라 이르고, 도(道)를 품절(品節)한 것을 교(敎)라 이른다.
1-1. [언해] 하히 命샨 거 닐온 性이오 性 率솔 닐온 道도ㅣ오 道도 닷글 닐온 敎교ㅣ니라
1-1. [James Legge] What Heaven has conferred is called THE NATURE; an accordance with this nature is called THE PATH of duty; the regulation of this path is called INSTRUCTION.
1
0101 천명지위성 솔…
821