東平王蒼
注+[頭註]光武之子니 帝之兄也라이 以爲中興三十餘年
에 四方
이 無虞
하니 宜修禮樂
이라하고
乃與公卿共議
하야 定南北郊
注+[頭註]見十二卷郊泰畤注라의 冠冕車服制度
와 及光武廟
의 八佾舞數
注+[釋義]朱子曰 佾은 舞列也니 天子八이요 諸侯六이요 大夫四요 士二며 每佾人數 如其佾數라하야 上之
하다
동평왕東平王 창蒼注+[頭註]동평왕東平王 창蒼은 광무제光武帝의 아들이니, 명제明帝의 형이다. 이 이르기를 “중흥한 지 30여 년에 사방이 근심이 없으니, 마땅히
예악禮樂을 닦아야 한다.” 하고,
마침내
공경公卿들과 함께 의논하여
남교南郊와
북교北郊注+[頭註]남교南郊와 북교北郊의 교제郊祭는 본서本書 12권 교태치郊泰畤의 주注에 보인다. 에서
교제郊祭를 지낼 때에 사용하는
관면冠冕과
거복車服의 제도와
광무光武 사당에
제사祭祀를 올릴 때 사용하는
등가登歌와
팔일무수八佾舞數注+[釋義]주자朱子가 말하였다. “일佾은 춤추는 대열이니, 천자天子는 8열이고 제후諸侯는 6열이고 대부大夫는 4열이고 사士는 2열이며, 각 열의 인원수는 그 열의 수와 같다.” 를 정하여 올렸다.
- 《후한서後漢書 동평헌왕창전東平憲王蒼傳》에 나옴 -