동양고전종합DB

通鑑節要(5)

통감절요(5)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
통감절요(5) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
[戊申]四年이라 〈趙建武十四年이라
四月 朝廷 論平蜀之功하야 乃加溫征西大將軍하고 封臨賀郡公하다
溫旣滅蜀 威名大振하니 朝廷 憚之러라
會稽王昱 以揚州刺史殷浩有盛名하야 朝野推服이라하야 乃引爲心膂하야 與參綜注+[釋義]謂參錯綜核也朝權하야 欲以抗溫하니 由是 與溫浸相疑貳러라
○ 十一月 燕王하고 世子雋 卽位하다


영화永和 4년(무신 348) - 나라 건무建武 14년이다. -
4월에 조정에서 나라를 평정한 공을 논하여 마침내 환온桓溫에게 정서대장군征西大將軍을 가하고 임하군공臨賀郡公에 봉하였다.
환온桓溫을 멸망시킨 뒤로 위엄과 명망이 크게 떨쳐지니, 조정이 두려워하였다.
회계왕會稽王 사마욱司馬昱양주자사揚州刺史 은호殷浩가 훌륭한 명성이 있어 조야朝野가 추대하고 복종한다 하여, 마침내 그를 나오게 하여 심복으로 삼아서 함께 조정의 권력에 참여하고 총괄注+[釋義]참종參綜참착參錯하고 종핵綜核(政事에 하나하나 참여하여 자세하게 밝힘)함을 이른다. 하게 함으로써 환온桓溫에게 대항하고자 하니, 이로 말미암아 환온桓溫과 점점 서로 의심하게 되었다.
○ 11월에 연왕燕王 모용황慕容皝이 죽고, 세자世子 모용준慕容雋이 즉위하였다.


역주
역주1 : 황

통감절요(5) 책은 2019.05.15에 최종 수정되었습니다.
(우)03150 서울시 종로구 삼봉로81, 1332호(두산위브파빌리온)

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.