동양고전종합DB

啓蒙篇

계몽편

범례 |
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
山林 多不畜之禽獸하고
川澤 多無益之蟲魚
人以力殺하고 人以智取하여
或用其毛羽骨角하고 或供於祭祀賓客飮食之間이니라


산과 숲에는 기를 수 없는 새와 짐승이 많고,
냇물과 연못에는 무익한 벌레와 물고기가 많다.
그러므로 사람들이 힘으로 죽이고, 사람들이 지혜로 취해서
혹은 그것들의 털‧깃털‧뼈‧뿔 등을 이용하고, 혹은 제사와 손님에게 음식을 접대할 때에 제공하기도 한다.


신습
한자
[澤]水 총16획, 못 택; 택반澤畔, 산택山澤. | 윤 택; 택색澤色, 광택光澤.
[殺]殳 총11획, 죽일 살; 살생殺生, 흉살凶殺. | 덜 쇄; 쇄하殺下, 감쇄減殺.
[供]人 총8획, 바칠 공; 공양供養, 헌공獻供.
[祭]示 총11획, 제사 제; 제물祭物, 기제忌祭.
[祀]示 총8획, 제사 사; 사전祀典, 종사從祀.
[賓]貝 총14획, 손 빈; 빈객賓客, 영빈迎賓.
문장의
구조
동영상 재생
1 6. 산림에 다불축지금수하고 181

계몽편 책은 2019.05.15에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.