동양고전종합DB

啓蒙篇

계몽편

범례 |
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
同受父母之餘氣하여 以爲人者 兄弟也
且人之方幼也 食則連牀하고 寢則同衾하여 共被父母之恩者 亦莫如我兄弟也
愛其父母者 亦必愛其兄弟니라


함께 부모의 남은 기운을 받아서 사람이 된 자가 형제이다.
또 사람이 아직 어렸을 때에 밥을 먹을 때에는 상을 연하고, 잠을 잘 때에는 이불을 같이 하면서 함께 부모의 은혜를 입은 자로는 또한 나의 형제만한 이가 없다.
그러므로 그 부모를 사랑하는 자는 또한 반드시 그 형제를 사랑하는 것이다.


신습
한자
[受]又 총8획, 받을 수; 수뢰受賂, 전수傳受.
[餘]食 총16획, 남을 여; 여력餘力, 유여裕餘.
[連]辵 총11획, 이을 련; 연대連帶, 결련結連.
[牀]爿 총8획, 평상 상; 상욕牀褥, 선상禪牀.
[寢]宀 총14획, 잠잘 침; 침실寢室, 화침畫寢.
[衾]衣 총10획, 이불 금; 금침衾枕, 포금布衾.
[被]衣 총10획, 이불 피; 피복被服, 광피廣被. | 입을 피; 피의被衣, 동피同被
[恩]心 총10획, 은혜 은; 은혜恩惠, 불은佛恩.
문장의
구조
동영상 재생
1 8. 동수부모지여기하여 298

계몽편 책은 2019.05.15에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.