武陵之西北
에 有湖屬于梁山者
하니 也
요 梁山之西南
에 有田屬于湖上者
하니 吾之先人靑陵之田也
라 
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	靑陵之西二百步에 有泉出於兩厓之間而東注于湖者하니 曰采陵之澗이라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	吾爲橋於其上하고 而爲屋以覆之하니 武陵之往來有事於吾廬者 與吾異日得老而歸하고 皆出於此也리라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	維吾先人遺吾此土者하니 宅有桑麻하고 田有秔稌하며 而渚有蒲蓮이라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	弋于高而追鳬雁之下上
하고 緡于深而逐鱣鮪之潛泳
하니 吾所以衣食其力
하여 而無愧於心也
라 
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	息有喬木之繁陰하고 藉有豐草之幽香하며 登山而凌雲하여 覽天地之奇變하고 弄泉而乘月하여 遺氛埃之溷濁하니 此吾所以處其怠倦하여 而樂於自遂也라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	吾少而安焉하고 及壯而從事于四方하여 累乎萬物之自外至者로대 未嘗不思休于此也라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	今又獲位于朝하여 而榮於寵祿이나 以爲觀遊于此하여 而吾亦將老矣리니 得無志於歸哉아하니라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	又曰 世之老於官者는 或不樂於歸하고 幸而有樂之者라도 無以爲歸라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	今吾有是以成吾樂也하니 其爲我記之하여 使吾後人之有考하여 以承吾志也하라하니라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	余以謂先王之養老者備矣라 士大夫之致其位者를 曰不敢煩以政이라하니 蓋尊之也요
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	後世養老之具旣不備하고 士大夫之老於位者는 或擯而去之也나 然士猶有冒而不知止者하니 可謂兩失之也라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	今柳侯年六十이요 齒髮未衰하여 方爲天子致其材力하여 以惠澤元元之時니
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	雖欲遺章綬之榮하고 從湖山之樂이나 余知未能遂其好也라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	然其志於退也如此하니 聞其風者는 亦可以興起矣리라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                   			
                    			
                   			
                        	
                        	
                        	
                        	
	                       	
	                       	
	                       	
	                       	
							                       	
	                        
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        
	                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                             
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        		
                        		
                        			
                        			
		                       		
		                       		
		                       		
		                       			
		                       			
		                       			
		                       				注
		                       		
		                       		
		                        		
			                            	문장에 옛 시인의 풍자하는 뜻이 깃들어 있으므로 뽑아 기록하였다.
			                             
									
                        			
                        			
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
                        				
                        				 
                        			
			                        
			                        	무릉武陵의 유후柳侯가 장차 청릉靑陵에 자리 잡아 살 계획을 하고서 나에게 편지를 보내 기문을 지어줄 것을 부탁하였는데, 그 편지 내용은 다음과 같다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	“무릉武陵의 서북쪽에 양산梁山과 접해 있는 호수가 있으니 백마호白馬湖이고, 양산梁山의 서남쪽에 호숫가에 접해 있는 농토가 있으니 나의 선인先人(돌아가신 아버지)의 청릉靑陵에 있는 농토입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	내가 이곳에 집을 짓고 장차 노년을 보내려 합니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	청릉靑陵의 서쪽으로 2백 보 떨어진 곳에 두 산비탈 사이에서 샘물이 솟아 동쪽 호수로 흐르는 계곡이 있는데 채릉采陵계곡이라고 합니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	내가 그 위에 다리를 만들고 또 지붕을 만들어 그 다리를 덮었으니 후일에 나의 집에 볼 일이 있어 왕래하는 무릉武陵 사람들은 내가 늙어서 귀향한 것을 칭찬하면서 모두 이 다리를 지나갈 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                             
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	나의 선인先人께서 나에게 이 토지를 남기셨는데 집 주변에는 뽕나무와 삼이 심어져 있고, 농지에는 메벼와 찰벼가 자라고 있으며, 물가에는 부들과 연이 깔려 있습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	높이 주살질하여 위아래로 나는 오리와 기러기를 쫓고, 깊이 낚시질하여 물속에서 헤엄치는 잉어와 붕어를 뒤쫓으니, 이것이 내가 자력으로 입고 먹어 마음에 부끄러움이 없는 이유입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	휴식을 취할 때는 높은 나무의 무성한 그늘이 있고 자리를 깔고 앉은 곳에는 무성한 풀의 그윽한 향기가 있으며, 산에 올라 구름 위에서 천지의 기이한 변화를 둘러보고 샘물에 손을 담그고 달빛 아래 거닐어 세상의 혼탁한 기운을 떨쳐버리니, 이것이 내가 한가로이 지내며 유유자적 즐거운 까닭입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	내가 어린 시절 여기에서 평안하였고, 장성함에 이르러서는 사방으로 떠돌아다녀 외적인 만사萬事에 매어 있으면서도 일찍이 여기에서 휴식할 생각을 하지 않은 적이 없었습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	지금 또 조정에서 벼슬자리를 얻어 총애와 녹봉으로 영화를 누리고 있으나, 여기에서 관상하고 노닐며 내가 장차 노년을 보내려 하니 돌아가고픈 뜻이 과연 없을 수 있겠습니까.”
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	또 다음과 같이 말하였다. “세상에 관직생활로 늙은 자들은 간혹 귀향하는 것을 좋아하지 않고, 다행히 좋아하는 자가 있더라도 돌아가 의지할 만한 전장田莊이 없습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	지금 나는 이것이 있어 나의 즐거움을 실현했으니, 바라건대 나를 위해 기문을 써서 내 후손으로 하여금 살펴볼 만한 자료가 있게 하여 내 뜻을 받들게 해주십시오.”
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	나는 생각해보건대, 노인을 보살피는 옛 성군들의 제도가 구비되어 사대부가 나이가 들어 그 관직을 그만둘 경우에는 “감히 정사로 번거롭게 해줄 수 없다.”고 말하였으니 대체로 그를 존중한 것이고,
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	선비 또한 모두 관직에 나아가고 물러나는 법도에 밝아 녹봉에 연연해하는 사람이 없었으니 양쪽이 모두 제대로 한 것이라고 할 수 있다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	그런데 후세에는 노인을 보살피는 제도가 이미 구비되지 않아서 사대부 중 나이 들어 관직에 있는 자를 간혹 물리쳐 쫓아내고, 그런데도 선비 중에는 오히려 명령을 위반하고 그만둘 줄 모르는 자가 있으니 양쪽 모두 잘못한 것이라 할 수 있다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	지금 유후柳侯는 나이가 60으로 치아와 머리카락이 쇠하지 않아 바야흐로 천자를 위해 그 재능을 다하여 백성들에게 은택을 베풀 시기이다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	비록 관복 차림에 인장을 차는 영화를 버리고 산수山水에서의 낙을 좇고자 하더라도 나는 그가 좋아하는 뜻을 이루지 못할 것으로 안다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	그러나 그 물러나겠다고 각오한 뜻이 이와 같으니 그 기풍을 들은 자들은 또한 분발할 수 있을 것이다.