子事父母하되 雞初鳴이어든 咸盥漱하며 櫛縰笄總하며 拂髦하며 冠緌纓하며 端韠紳하며 搢笏하며 左右佩用하며 偪屨著綦니라 《禮記》〈內則〉
紳은 大帶也요 搢은 揷也니 揷笏於大帶는 所以記事也라
左右佩用은 謂身之兩旁에 佩紛 帨玦捍之類하여 以備用也라
在首則櫛髮 加縰 加笄 加總 加髦 著冠 結纓 垂緌하고 在身則服玄端 著韠 加紳 搢笏 佩用하고 在足則縛偪 納屨 著綦하여 各以次第施之라
髦는 謂子生三月이면 則剪其胎髮爲鬌하여 帶之于首호되 男左女右라가 逮其冠笄也면 則綵飾之하여 加于冠하여 不忘父母生育之恩也니 父母喪則去之니라
婦事舅姑하되 如事父母하여 雞初鳴이어든 咸盥漱하며 櫛縰笄總하며 衣紳하며 左右佩用하며 衿纓 綦屨니라
衿은 結也요 纓은 香囊也니 恐身有穢氣하여 觸尊者라 故로 佩之라
以適父母舅姑之所하되 及所하여 下氣怡聲하여 問衣燠寒하며 疾痛苛癢에 而敬抑搔之하며 出入則或先或後하여 而敬扶持之니라
下氣는 低下其氣而不盈也요 怡聲은 怡悅其聲而不勵也라
燠은 熱也니 問衣若燠이면 則將減之하여 使凊也요 寒은 冷也니 問衣若寒이면 則將加之하여 使溫也라
疾痛則敬而按之하고 苛癢則敬而爬之하며 出入則或先或後하여 以扶持之하니 皆不離於敬也라
進盥할새 少者는 奉槃하고 長者는 奉水하여 請沃盥하고 盥卒授巾이니라
問所欲而敬進之하되 柔色以溫之하여 父母舅姑必嘗之而後에 退니라
溫은 承藉之義니 謂以和柔之顔色으로 承藉尊者之意라
男女未冠笄者 雞初鳴이어든 咸盥漱하며 櫛縰하며 拂髦하며 總角하며 衿纓하여 皆佩容臭하고 昧爽而朝하여 問何食飮矣오하여 若已食則退하고 若未食則佐長者視具니라
臭는 香物也니 助爲形容之飾이라 故로 曰容臭니 以纓佩之라
不佩所用之物하고 而止佩容臭者는 未能卽事也일새라
昧는 晦也요 爽은 明也니 昧爽은 欲明未明之時라
佐는 助也요 具는 謂膳具니 幼者는 於視膳之事에 未能專之요 特可以佐助長者而已니라