27. 漢陳孝婦 年十六而嫁하여 未有子러니 其夫當行戍하여
且行時에 屬孝婦曰 我生死를 未可知니 幸有老母요 無他兄弟備養하니 吾不還이라도 汝肯養吾母乎아 婦應曰 諾다 《後漢書》〈列女傳〉
夫果死不還이어늘 婦養姑不衰하여 慈愛愈固하여 紡績織紝하여 以爲家業하고 終無嫁意하니라
居喪三年이어늘 其父母哀其少無子而早寡也하여 將取嫁之러니
孝婦曰 夫去時에 屬妾以供養老母어늘 妾이 旣許諾之하니
夫養人老母而不能卒하고 許人以諾而不能信이면 將何以立於世리오하고 欲自殺한대
二十八年에 姑八十餘라 以天年으로 終이어늘 盡賣其田宅財物하여 以葬之하고 終奉祭祀하니라
夫死不嫁는 節也요 養姑而生事葬祭를 必盡力은 孝也니라
淮陽太守以聞한대 使使者하여 賜黃金四十斤하고 復之하여 終身無所與하니 號曰 孝婦라하니라
太守以孝婦로 聞之於朝한대 因遣使賜金하고 且復除其家之戶役하여 終孝婦之身토록 無所干與하니 號曰孝婦云이라