原注
武車士者는 選擇材技之人하여 用車以戰이니 謂之武車士라
選車士之法
은 取年四十以下
와 長七尺五寸以上
으로 走能逐奔馬
하고 及馳而乘之
하여 前後左右
에 上下
旋
하며 能束縛旌旗
하고 力能
八石弩
하여 射前後左右
에 皆便習者
를
原注
選簡車士之法은 取其年方四十已下와 身長七尺五寸以上으로 走能追逐奔馬하고 及馳而乘之하여 或前或後와 或左或右에 上下週迴旋轉하고 又能束縛旌旗하며 力能彀八石弩니
射前後左右
에 皆便利習熟者
니 如
하니 此是射前後左右便習者
라
原注
무거사武車士란 재능과 기예가 뛰어난 사람(병사)을 선발해서 전거戰車를 사용하여 싸우게 하는 것이니, 이것을 일러 ‘무거사武車士’라 한다.
“전차병을 선발하는 방법은, 나이 40세 이하와 신장 7척尺 5촌寸 이상으로 달리는 능력이 달아나는 말을 쫓아가고 달리는 말에 올라타서 전후좌우前後左右로 말에 오르내리고 두루 돌며, 적의 깃발을 묶어오고 힘이 8석石의 쇠뇌를 당길 수 있어서 전후좌우前後左右로 활을 쏨에 모두 편리하게 익힌 자를 선발하여야 합니다.
이들을 이름하여 ‘무거지사武車之士’라 하니, 우대하지 않으면 안 됩니다.”
原注
전차병을 선발하는 방법을 어떻게 해야 하는가?
전차병을 선발하는 방법은, 나이 40세 이하와 신장 7척尺 5촌寸 이상인 자로 달리는 능력이 달아나는 말을 쫓아가고 달리는 말에 올라타서 전후좌우前後左右로 말에 오르내리고 두루 돌며, 또 적의 깃발을 묶어오고 힘이 8석石의 쇠뇌를 당길 수 있는 자를 선발해야 한다.
전후좌우前後左右로 활을 쏨에 모두 편리하게 익힌 자는, 예컨대 초楚나라 악백樂伯이 진晉나라와 싸울 적에 왼쪽에 있는 자는 말을 쏘고 오른쪽에 있는 자는 사람을 쏘아서 양각兩角이 나오지 못하게 하였으니, 이것이 바로 전후좌우前後左右로 활 쏘는 것을 모두 편리하게 익힌 자인 것이다.
이들을 이름하여 ‘무거지사武車之士’라 하니, 소중히 여기고 후대하지 않으면 안 된다.