동양고전종합DB

四字小學

사자소학

나란히 보기 지원 안함
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
사자소학 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
友其正人이면
그 바른 사람을 벗하면
我亦自正이요
나도 저절로 바르게 되고,
從遊邪人이면
간사한 사람을 따라서 놀면
我亦自邪니라
나도 저절로 간사해 진다.




신습
한자
[從]彳 총11획, 좇을 종; 從軍, 服從.
[邪]邑 총7획, 간사할 사; 邪慝, 奸邪.
문장의
구조
한자의
구실
[自]스스로, 저절로.
◦ 雖聞善言이나 不爲己有면 是棄其德也라 : 비록 좋은 말을 들었다 하더라도 자기의 소유로 삼지 않으면 이는 스스로 그 덕을 버리는 것이다.
◦ 知識明이면 則力量進이라 : 지식이 밝아지면 역량은 저절로 진작된다.

[從]좇다. 따르다.
◦ 學文之道는 無他也라 知其不善이면 則速改以善而已니라 : 학문의 도는 다른 것이 없다. 그 선하지 않음을 알면 속히 고쳐서 선을 따르는 것일 뿐이다.
참고자료
◦ 孔子曰 益者三友요 損者三友니 友直하며 友諒하며 友多聞이면 益矣요 友便辟하며 友善柔하며 友便佞이면 損矣니라《論語ㆍ季氏》
공자(孔子)께서 말씀하셨다. “유익한 것이 세 가지 벗이요, 손해되는 것이 세 가지 벗이니, 정직한 사람을 벗으로 삼고, 성실한 사람을 벗으로 삼으며, 견문이 많은 사람을 벗으로 삼으면 유익하고, 편벽한 사람을 벗하고, 유순하기만 잘하는 사람을 벗하며, 말만 잘하는 사람을 벗하면 손해가 된다.”
동영상 재생
1 52. 우기정인이면 123

사자소학 책은 2017.12.20에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.