[自]스스로, 저절로. ◦ 雖聞善言이나 不爲己有면 是自棄其德也라 : 비록 좋은 말을 들었다 하더라도 자기의 소유로 삼지 않으면 이는 스스로 그 덕을 버리는 것이다. ◦ 知識明이면 則力量自進이라 : 지식이 밝아지면 역량은 저절로 진작된다.
[從]좇다. 따르다. ◦ 學文之道는 無他也라 知其不善이면 則速改以從善而已니라 : 학문의 도는 다른 것이 없다. 그 선하지 않음을 알면 속히 고쳐서 선을 따르는 것일 뿐이다.
참고자료
◦ 孔子曰 益者三友요 損者三友니 友直하며 友諒하며 友多聞이면 益矣요 友便辟하며 友善柔하며 友便佞이면 損矣니라《論語ㆍ季氏》 공자(孔子)께서 말씀하셨다. “유익한 것이 세 가지 벗이요, 손해되는 것이 세 가지 벗이니, 정직한 사람을 벗으로 삼고, 성실한 사람을 벗으로 삼으며, 견문이 많은 사람을 벗으로 삼으면 유익하고, 편벽한 사람을 벗하고, 유순하기만 잘하는 사람을 벗하며, 말만 잘하는 사람을 벗하면 손해가 된다.”