30-1. 仲尼 祖述堯舜시고 憲章文武시며 上律天時시고 下襲水土시니라
注
祖述者는 遠宗其道요 憲章者는 近守其法이며 律天時者는 法其自然之運이요 襲水土者는 因其一定之理니 皆兼內外該本末而言也라
30-1. 공자는 요(堯)임금과 순(舜)임금을 조종(祖宗)으로 삼아 전술(傳述)하시고, 문왕(文王)과 무왕(武王)을 본받아서 지키셨으며, 위로는 천시(天時)를 따르시고, 아래로는 수토(水土)의 이치를 좇았다.
30-1. [언해] 仲尼니 堯요舜슌을 祖조述슐시고 文문武무 憲헌章시며 우후로 天텬時시 律률시고 아래로 水슈土토 襲습시니라
30-1. [James Legge] Chung-nî handed down the doctrines of Yâo and Shun, as if they had been his ancestors, and elegantly displayed the regulations of Wan and Wû, taking them as his model. Above, he harmonized with the times of Heaven, and below, he was conformed to the water and land.
1
3001 중니 조술요순
116