동양고전종합DB

中庸章句

중용장구

나란히 보기 지원 안함
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
중용장구 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
24. 至誠之道 可以前知 國家將興 必有禎祥며(고) 國家將亡 必有妖孽야(며) 見乎蓍龜며 動乎四體 禍福將至애(예) 必先知之며 不善 必先知之니(니)[로] 至誠[은] 如神이니라



24 . 지극히 성(誠)한 도(道)는 앞일을 미리 알 수 있으니, 국가가 장차 흥하려 할 때에는 반드시 상서로운 조짐이 있으며, 국가가 장차 망하려 할 때에는 반드시 흉한 징조가 있어서, 이것이 시초점과 거북점에 나타나기도 하고 사지(四肢)에 동(動)하기도 한다. 그리하여 화(禍)와 복(福)이 장차 이르려 할 때에, 좋을 것을 반드시 먼저 알며 좋지 못할 것을 반드시 먼저 안다. 그러므로 지극한 성(誠)은 신(神)과 같다.
24 . [언해] 至지誠의 道도 可가히  前젼의 아니國국家가ㅣ 將쟝 興홈애 반시 禎祥이 이시며 國국家가ㅣ 將 亡홈애 반시 妖요孽얼이 이셔 蓍시와 龜귀예 見현며 四體톄예 動디라 禍화ㅣ며 福복이 將 니애 善先션을 반시 몬져 알며 不블善션 반시 몬져 아니 故고로 至지극 誠은 神신 니라
24 . [James Legge] It is characteristic of the most entire sincerity to be able to foreknow. When a nation or family is about to flourish, there are sure to be happy omens; and when it is about to perish, there are sure to be unlucky omens. Such events are seen in the milfoil and tortoise, and affect the movements of the four limbs. When calamity or happiness is about to come, the good shall certainly be foreknown by him, and the evil also. Therefore the individual possessed of the most complete sincerity is like a spirit.


동영상 재생
1 2401 지성지도 가이전 375

중용장구 책은 2019.04.29에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.