20-3. 人道 敏政고 地道 敏樹니 夫政也者 蒲盧也ㅣ니라(ㅣ니이다)
注
敏은 速也라 蒲盧는 沈括이 以爲蒲葦라하니 是也라 以人立政은 猶以地種樹하여 其成이 速矣요 而蒲葦는 又易生之物이니 其成이 尤速也라 言 人存政擧가 其易如此라
20-3. 사람의 도(道)는 정치에 빠르게 나타나고, 땅의 도(道)는 나무에 빠르게 나타나니, 정치라는 것은 효과의 신속함이 쉽게 자라는 갈대와 같습니다.
20-3. [언해] 人의 道도 政에 고 地디의 道도 樹슈에 니 政은 蒲포盧로ㅣ니라
20-3. [James Legge] With the right men the growth of government is rapid, just as vegetation is rapid in the earth; and, moreover, their government might be called an easily-growing rush.
1
2003 인도 민정 지도
177