乾은 天也라 故稱乎父하고 坤은 地也라 故稱乎母요
震은 一索而得男이라 故謂之長男이요 巽은 一索而得女라 故謂之長女요
坎은 再索而得男이라 故謂之中男이요 離는 再索而得女라 故謂之中女요
艮은 三索而得男이라 故謂之少男이요 兌는 三索而得女라 故謂之少女라
疏
王氏云“索, 求也, 以乾坤爲父母, 而求其子也.” 得父氣者爲男, 得母氣者爲女.
坤初求得乾氣爲震, 故曰長男, 坤二求得乾氣爲坎, 故曰中男, 坤三求得乾氣爲艮, 故曰少男.
乾初求得坤氣爲巽, 故曰長女, 乾二求得坤氣爲離, 故曰中女, 乾三求得坤氣爲兌, 故曰少女.
건乾은 하늘이므로 부父라 칭하고, 곤坤은 땅이므로 모母라 칭하고,
진震은 〈곤坤이〉 첫 번째로 구하여 남男을 얻었으므로 장남長男이라 이르고, 손巽은 〈건乾이〉 첫 번째로 구하여 여女를 얻었으므로 장녀長女라 이르고,
감坎은 〈곤坤이〉 두 번째로 구하여 남男을 얻었으므로 중남中男이라 이르고, 이離는 〈건乾이〉 두 번째로 구하여 여女를 얻었으므로 중녀中女라 이르고,
간艮은 〈곤坤이〉 세 번째로 구하여 남男을 얻었으므로 소남少男이라 이르고, 태兌는 〈건乾이〉 세 번째로 구하여 여女를 얻었으므로 소녀少女라 이른다.
疏
정의왈正義曰:이 한 절은 건곤乾坤과 육자六子를 말하여 부자父子의 도道를 밝혔다.
왕씨王氏가 이르기를 “삭索은 구함이니, 건乾․곤坤을 부모父母로 삼아서 그 자식을 구한 것이다.”라고 하였다. 아버지의 기운을 얻고 태어난 자는 사내가 되고, 어머니의 기운을 얻고 태어난 자는 딸이 된다.
곤坤☷이 처음 구하여 건乾의 기운을 얻어서 진震☳이 되었으므로 장남長男이라 하였고, 곤坤이 두 번째로 구하여 건乾의 기운을 얻어서 감坎☵이 되었으므로 중남中男이라 하였고, 곤坤이 세 번째로 구하여 건乾의 기운을 얻어서 간艮☶이 되었으므로 소남少男이라 하였다.
건乾☰이 처음 구하여 곤坤의 기운을 얻어서 손巽☴이 되었으므로 장녀長女라 하였고, 건乾이 두 번째로 구하여 곤坤의 기운을 얻어서 이離☲가 되었으므로 중녀中女라 하였고, 건乾이 세 번째로 구하여 곤坤의 기운을 얻어서 태兌☱가 되었으므로 소녀少女라 한 것이다.