동양고전종합DB

中庸章句

중용장구

나란히 보기 지원 안함
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
중용장구 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
8-1. 子[ㅣ] 曰 回之爲人也 擇乎中庸야 得一善(이면) 則拳拳服膺而弗失之矣니라



8-1. 공자께서 말씀하셨다. “안회(顔回)의 사람됨은 중용을 택하여, 한 가지 선(善)을 얻으면 잘 받들어서 가슴속에 새기고 잃지 않았다.”
8-1. [언해] 子ㅣ 샤 回회ㅣ 사이론디 中庸을 야  善션을 어드면 拳권拳권히 膺응에 服복야 일티 아니니라
8-1. [James Legge] The Master said “This was the manner of Hûi:-- he made choice of the Mean, and whenever he got hold of what was good, he clasped it firmly, as if wearing it on his breast, and did not lose it.”


동영상 재생
1 0801 자왈 회지위인야 151

중용장구 책은 2019.04.29에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.