동양고전종합DB

中庸章句

중용장구

나란히 보기 지원 안함
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
중용장구 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
11-2. 君子 遵道而行다가(이라가) 半塗而廢니 吾弗能已矣로라
遵道而行 則能擇乎善矣 半塗而廢 則力之不足也 其知雖足以及之 而行有不逮 當强而不强者也 止也 聖人於此 非勉焉而不敢廢 蓋至誠無息하여 自有所不能止也시니라



11-2. 군자가 도(道)를 따라 행하다가 중도에 그만두는데, 나는 그만둘 수가 없다.
11-2. [언해] 君군子ㅣ 道도를 조차 行다가 塗도에 半반만 야 폐廢니 내 能히 마디 몯노라
11-2. [James Legge] The good man tries to proceed according to the right path, but when he has gone halfway, he abandons it:-- I am not able so to stop.


동영상 재생
1 1102 군자준도이행 201

중용장구 책은 2019.04.29에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.