3. 夏王이 滅德作威야 以敷虐于爾萬方百姓대 爾萬方百姓이 罹其凶害야 弗忍荼毒야 並告無辜于上下神祗니 天道 福善禍淫이라 降災于夏샤 以彰厥罪시니라
傳
言桀이 無有仁愛하고 但爲殺戮하여 天下被其凶害 如荼之苦하고 如螫之毒하여 不可堪忍일새 稱寃於天地鬼神하여 以冀其拯己라 屈原曰 人窮則反本이라 故로 勞苦倦極이면 未嘗不呼天也라하니라 天之道는 善者福之하고 淫者禍之하나니 桀旣淫虐이라 故로 天降災하여 以明其罪라 意當時必有災異之事하니 如周語所謂伊洛竭而夏亡之類라