동양고전
번역서
동양고전
강의
동양고전
번역용례
동양고전
해제집
검색
상세검색
특수문자입력기
특화서비스
지식관계망
개념용어
주소 비교
Open API
?
공지사항
자료실
註解千字文
주해천자문
현토
원문
번역
원주
번역(본문)
나란히 보기
글자확대
글자크기 초기화
글자축소
설정저장
출력
공유하기
URL
클립보드 액세스를 허용하지 않는 브라우저입니다.
Ctrl+C를 눌러 클립보드로 복사하시고 Ctrl+v로 붙여넣기 하세요.
오류신고
주해천자문
주해천자문 목차
메뉴 열기
메뉴 닫기
여닫기
주해천자문
여닫기
第一章 天地人之道
1․1․1 天地玄黃하고…
1․2․2 日月盈昃하고 …
1.3.3 寒來暑往하고…
1․3․4 閏餘成歲하고…
1․4․5 雲騰致雨하고…
1․5․6 金生麗水하고…
1․5․7 劍號巨闕이요…
1․6․8 果珍李柰하고…
1․7․9 海鹹河淡하고…
1․8․10 龍師火帝요 …
1․8․11 始制文字하 …
1․9․12 推位讓國은 …
1․10․13 弔民伐罪는…
1․11․14 坐朝問道하…
1․12․15 愛育黎首하…
1․12․16 遐邇壹體하…
1․13․17 鳴鳳在樹하…
1․13․18 化被草木하…
여닫기
第二章 君子修身之道
2․1․19 蓋此身髮은 …
2․1․20 恭惟鞠養하 …
2․2․21 女慕貞烈하 …
2․3․22 知過必改하 …
2․3․23 罔談彼短하 …
2․4․24 信使可覆이 …
2․5․25 墨悲絲染하 …
2․6․26 景行維賢하 …
2․6․27 德建名立하 …
2․7․28 空谷傳聲하 …
2․7․29 禍因惡積이 …
2․8․30 尺璧非寶요 …
2․9․31 資父事君하 …
2.10.32 孝當竭力하…
2․11․33 臨深履薄하…
2.12.34 似蘭斯馨하…
2․12․35 川流不息하…
2․13․36 容止若思하…
2․14․37 篤初誠美하…
2․15․38 榮業所基요…
2․15․39 學優登仕하…
2․16․40 存以甘棠하…
2.17.41 樂殊貴賤하…
2․18․42 上和下睦하…
2․19․43 外受傅訓하…
2․19․44 諸姑伯叔은…
2․20․45 孔懷兄弟는…
2․21․46 交友投分하…
2․22․47 仁慈隱惻을…
2․23․48 節義廉退는…
2․24․49 性靜情逸하…
2․25․50 守眞志滿하…
2․26․51 堅持雅操하…
여닫기
第三章 王天下之基
3․1․52 都邑華夏는 …
3․1․53 背邙面洛하 …
3․2․54 宮殿盤鬱하 …
3․2․55 圖寫禽獸하 …
3․2․56 丙舍傍啓하 …
3․2․57 肆筵設席하 …
3․2․58 陞階納陛하 …
3․2․59 右通廣內하 …
3․3․60 旣集墳典하 …
3․4․61 杜稾鍾隷요 …
3.5.62 府羅將相하 …
3․5․63 戶封八縣하 …
3․5․64 高冠陪輦하 …
3.5.65 世祿侈富하 …
3․6․66 策功茂實하 …
3․6․67 磻溪伊尹이 …
3․6․68 奄宅曲阜하 …
3․6․69 桓公匡合하 …
3․6․70 綺回漢惠하 …
3․6․71 俊乂密勿하 …
3․7․72 晉楚更霸하 …
3․7․73 假途滅虢하 …
3․8․74 何遵約法하 …
3․9․75 起翦頗牧은 …
3․9․76 宣威沙漠하 …
3.10.77 九州禹跡이…
3․10․78 嶽宗恒岱하…
3․10․79 雁門紫塞요…
3․10․80 昆池碣石과…
3․10․81 曠遠綿邈하…
여닫기
第四章 處身治家之道
4․1․82 治本於農하 …
4․1․83 俶載南畝하 …
4․1․84 稅熟貢新하 …
4․2․85 孟軻敦素하 …
4․2․86 庶幾中庸이 …
4․2․87 聆音察理하 …
4․2․88 貽厥嘉猷하 …
4․3․89 省躬譏誡하 …
4․3․90 殆辱近恥하 …
4․3․91 兩疏見機하 …
4․4․92 索居閒處하 …
4․4․93 求古尋論하 …
4․4․94 欣奏累遣하 …
4.5.95 渠荷的歷하 …
4.5.96 枇杷晩翠하 …
4․5․97 陳根委翳하 …
4․5․98 遊鯤獨運이 …
4․6․99 耽讀翫市하 …
4․7․100 易輶攸畏 …
4․8․101 具膳湌飯하 …
4․8․102 飽飫烹宰하 …
4․8․103 親戚故舊는…
4․9․104 妾御績紡하…
4․9․105 紈扇圓潔하…
4․9․106 晝眠夕寐하…
4․10․107 絃歌酒讌 …
4․10․108 矯手頓足 …
4․11․109 嫡後嗣續 …
4․11․110 稽顙再拜 …
4․12․111 牋牒簡要 …
4․13․112 骸垢想浴 …
4․14․113 驢騾犢特 …
4․15․114 誅斬賊盜 …
4․16․115 布射僚丸 …
4․16․116 恬筆倫紙 …
4․16․117 釋紛利俗 …
4․17․118 毛施淑姿 …
4․18․119 年矢每催 …
4․18․120 璇璣懸斡 …
4․18․121 指薪修祐 …
4.19.122 矩步引領 …
4․19․123 束帶矜莊 …
4.20.124 孤陋寡聞 …
여닫기
語助
125 謂語助者는 焉 …
《千字文釋義》 導言
千字文 刊行物 및 硏究論著 目錄
왼쪽메뉴 닫기
왼쪽메뉴 열기
전체
서명/저자명
기사제목
원문/대역문
번역문
역주
기타
2‧3‧22
知過必改
하고
得能莫忘
하라
(知過◑必●改◯
하고
得●能莫●忘◎
하라
)
仲由
는
喜聞過
하여
人有告之以過則喜
하니
其聞知而必改之
니
可爲百世師也
라
論語曰 月無忘其所能
이
是也
라
能而無忘
하면
則得愈堅而不失
하리니
知此二句
면
則可以進學矣
리라
허물을 알면 반드시 고치고, 능함을 얻으면 잊지 말라.
仲由는 잘못을 듣기를 좋아하여 남이 잘못을 말해주면 기뻐하였다.
그는 잘못을 들어 알면 반드시 고쳤으니, 百代의 스승이 될 수 있다.
《論語》 〈子張〉에 이르기를 “달마다 그 능함을 잊지 않는다.” 한 것이 이것이다.
능하면서 잊지 않는다면 얻음이 더욱 견고하여 잃지 않을 것이다.
이 두 글귀를 알면 학문에 나아갈 수 있다.
역주
역주1
知過必改 得能莫忘
: 改는 고친다는 뜻이다. 得은 구하여 얻음이다. 能은 자기에게 있는 것이다. 忘은 잊는다는 뜻이다. 이는 五常에 過失이 있으면 반드시 고치고 능한 것이 있으면 반드시 지켜서 잊지 말아야 한다고 말한 것이다.(《釋義》)
역주2
仲由
: 孔子의 제자. 공자보다 9세가 적다. 字는 子路, 季路이다.
역주3
仲由……可爲百世師也
: 《孟子》 〈公孫丑 上〉의 ‘子路人告之以有過則喜’와 그 集註의 ‘喜其得聞而改之’와 ‘仲由喜聞過……亦可謂百世之師矣’에서 유래한 것이다.
신습한자
신습
한자
知:알 지 知覺 無知 知者不惑 知者樂水 知足安分 知彼知己
過:지날 과/허물 과 過當 過誤 罪過 超過 通過 過不及 過猶不及
必:반드시 필 必讀 必得 必勝 必需 必是 必要 期必 何必
改:고칠 개 改嫁 改刊 改善 改正 悔改 改過遷善 朝令暮改
得:얻을 득 得名 得時 得失 得人 所得 一擧兩得 千慮一得
能:능할 능 能力 能通 可能 全能 能小能大 全知全能
莫:없을 막/말 막 莫强 莫大 莫甚 廣莫 莫上莫下 莫逆之友
忘:잊을 망 忘却 忘八 健忘 忘年交 備忘錄 背恩忘德
1
2·3·22 지과필개하 …
152
주해천자문 책은 2023.12.14에 최종 수정되었습니다.
개인정보보호방침
저작권안내
업무제휴문의
이용약관
이메일무단수집거부
공지사항
Open API
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호
TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083
Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved.
본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.
이전페이지
목록
다음페이지
맨위로
맨아래로
이메일
평가
★★★★★
★★★★
★★★
★★
★
명문장 추천하기
평가