동양고전종합DB

註解千字文

주해천자문

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
주해천자문 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
3‧5‧63 하고 이라 (戶◯封八●縣◑하고 家給●千兵◎이라)
〈功臣에게〉 民家를 여덟 縣이나 冊封하고, 집에는 천 명의 병사를 주었다.
漢平定天下하고 大封功臣할새 重者 食八縣民戶하여 爲侯國하니라
漢나라는 천하를 평정하고 공신을 크게 책봉하였는데, 중대한 자는 여덟 縣의 민가에서 세금을 받아먹어 諸侯國이 되었다.
侯國 許置兵千人하여 以衛其家하니라
諸侯國에 천 명의 병사를 두어 그 집을 호위하도록 허락하였다.
역주
역주1 戶封八縣 : 秦나라가 제후책봉을 없앤 이후 漢나라 초기에 다시 황제의 자제들을 나누어 왕으로 삼았는데, 뒤에 七國*의 禍를 경계하여 작위를 책봉해야 할 자들은 그 邑의 민가에서만 세를 받아먹게 하였다.
그러나 東漢은 吳漢*‧鄧禹*의 공로에 책봉해 준 것이 4縣에 불과하였고, 晉나라는 오직 羊祜만이 5현을 얻어 책봉되었는데 여기에서 말한 8현은 무엇을 가리키는지 알지 못하겠다.
또 중신으로서 공훈과 덕망이 있는 자는 병사를 주어 따르며 호위하게 하였는데 그 수효의 많고 적음은 같지 않았다. 예컨대 晉나라 衛瓘‧陸玩 등에게 모두 1천 명의 병사를 주었으니, 은혜와 예우의 성대함이 이들을 넘을 자가 없다.(《釋義》)
《庾開府集箋註》에는 “민가를 8縣이나 책봉해 주니 은혜가 寇恂의 공로에 깊게 하였다.” 하였는데, 그 〈註〉에 “《後漢書》 〈冦恂傳〉에 ‘冦恂의 同腹 형제 및 형의 아들, 누나의 아들로서 군대 공로로 列侯에 책봉된 사람이 8인이었다.’ 하였다.” 하였다.(《庾開府集箋註》 卷10 〈周大將軍豳國公廣墓誌銘〉) 이에 의하면 戶封八縣은 後漢의 冦恂 및 그 친속 8인의 집마다 각각 1縣씩 책봉해 주어 모두 8縣을 책봉해 준 것이다.
*七國 : 漢나라 景帝 때의 7개 제후국으로, 吳國‧楚國‧趙國‧膠西國‧濟南國‧菑川國‧膠東國을 말한다. B.C.145년에 동시 다발로 무장 반란을 일으켰는데, 역사에서 七國之亂이라고 일컫는다.(《漢》)
*吳漢 : 東漢 南陽 宛 사람이다. 字는 子顔이다. 뒤에 여러 장군들과 光武帝 劉秀를 옹립하여 황제로 삼았다. 大司馬에 임명되고 舞陽侯에 책봉되었다. 죽은 뒤 시호를 忠이라 하였다.(《人》)
*鄧禹 : 東漢 南陽 新野 사람이다. 字는 仲華이다. 젊어서 長安에 유학하여 劉秀와 親善하였다. 光武帝(유수)가 즉위하자 大司徒에 임명되고 酇侯에 책봉되었다. 明帝 때 太傅에 임명되었다. 죽자 시호를 元이라 하였다.(《人》)
역주2 戶封八縣 家給千兵 : 戶는 민가이다. 封은 그 수입을 먹게 하는 것이다. 縣은 《釋名》에 이르기를 “매달린다는 뜻이니, 郡에 매달린 것이다.” 하였다. 家는 장군‧정승과 공‧경의 집이다. 給은 준다는 뜻이다. 兵은 사졸이다.(《釋義》)
신습
한자
戶:지게문 호/민가 호 戶籍 戶曹 戶主 門戶 民戶 富戶 家家戶戶
封:봉할 봉/책봉할 봉 封鎖 封爵 封土 封套 封緘 同封 桐葉封弟
八:여덟 팔 八卦 八德 八道江山 八方美人 八字打令
縣:고을 현 縣官 縣監 縣令 郡縣 近縣 僻縣 小縣 州縣
家:집 가 家臣 家屋 家庭 農家 文學家 家貧思良妻
給:줄 급 給使 給水 給食 給與 配給 俸給 自給自足
千:일천 천 千金 千秋 千軍萬馬 千萬不當 千載一遇
兵:군사 병 兵法 兵士 兵曹 義兵 海兵 勝敗兵家常事
동영상 재생
1 3·5·63 호봉팔현하 … 159

주해천자문 책은 2019.04.23에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.