동양고전종합DB

唐宋八大家文抄 王安石(1)

당송팔대가문초 왕안석(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
당송팔대가문초 왕안석(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
12. 여산廬山 문수상文殊像이 상서로운 징조를 보인
亦奇로다
이 문장 또한 기이奇異하다.
番陽劉定 嘗登廬山하야 臨文殊金像所沒之谷이라가 睹光明雲瑞하고 圖示臨川王某하야 求記其事하다
번양番陽사람인 유정劉定이 일찍이 여산廬山에 올라 문수금상文殊金像이 묻힌 계곡을 굽어보다가 밝게 빛나는 상서祥瑞로운 구름을 목도目睹하고, 그것을 그림으로 그려서 임천臨川 왕모王某에게 보이면서, 그 사실을 기록한 를 지어 주도록 청하였다.
某曰 有有以觀空이면 空亦幻이요 空空以觀有 幻亦實이니
가 말하기를, “인식認識되는 모든 존재存在실재實在하는 것이라는 관점에서 관조觀照한다면 또한 이고, 실재實在하지 않는 허환虛幻한 것이라는 관점에서 존재存在(즉 )를 관조觀照하면 또한 실재實在하는 것이라 할 수 있지요.
幻實 果有辨乎
그러니 을 과연 구분할 수가 있겠소?
然則如子所睹 可以記 可以無記
그런즉 그대가 목도目睹한 것 같은 것도 이를 로 지어도 그만이고 로 짓지 않아도 그만이요.
記無記 果亦有辨乎
로 지어 놓는 것과 로 지어 놓지 않는 것이 과연 또한 구분될 수가 있겠소?
雖然이나 子旣圖之矣 余不可以無記也로다
비록 그러나 그대가 이미 그림으로 그려 놓았으니, 나도 를 짓지 않을 수가 없구려.” 하였다.
以熙寧元年四月十日 十年九月二十七日 目睹하고 以元豐元年十一月二十三日하노라
유정劉定희령熙寧 원년元年 4월 10일과 10년 9월 27일에 그 현상을 보았고, 원풍元豐 원년元年 11월 23일에 이 를 지었다.
荊公之文 其長 在簡古而多深沈之思하니 讀孟嘗君傳與此等記 尤可見이라
형공荊公의 문장은 그 장점이 간결簡潔하고 예스러우면서도 심오深奧식견識見을 잘 드러낸 것이 많은데 있으니, 〈맹상군전孟嘗君傳〉과 이 등을 읽을 경우에 그 면모面貌를 더욱 알 수 있게 된다.
역주
역주1 廬山文殊像現瑞記 : 이 記는 王安石이 두 번째로 宰相職에서 물러나 江寧에 있을 때인 元豐 元年(1078)에 지은 것이다.
廬山은 現 江西省 九江 境內에 있다.

당송팔대가문초 왕안석(1) 책은 2019.04.23에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.