동양고전종합DB

孟子集註

맹자집주

범례 |
나란히 보기 지원 안함
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
맹자집주 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
10. 孟子[ㅣ] 曰 待文王而後[에] 興者 凡民也ㅣ니 若夫豪傑之士 雖無文王이라도(이나) 猶興이니라
集註
興者 感動奮發之意 凡民 庸常之人也 豪傑 有過人之才智者也 蓋降衷秉彝 人所同得이나 惟上智之資라야 無物欲之蔽여 爲能無待於敎而自能感發以有爲也니라


10. 맹자께서 말씀하셨다. “문왕(文王) 같은 성군(聖君)이 나온 뒤에 분발하는 자는 일반 백성이다. 빼어난 선비는 비록 문왕 같은 성군이 나오지 않더라도 분발한다.”
[James Legge] Mencius said, 'The mass of men wait for a king Wan, and then they will receive a rousing impulse. Scholars distinguished from the mass, without a king Wan, rouse themselves.'



맹자집주 책은 2022.07.13에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.