天下皆怯而獨勇이면 則勇者勝이요 皆闇而獨智면 則智者勝이니라
勇而遇勇이면 則勇者不足恃也요 智而遇智면 則智者不足用也니라
夫唯智勇之不足以定天下니 是以로 天下之難이 蜂起而難平이니라
漢高祖唐太宗은 是以智勇獨過天下而得之者也요 曹公孫劉는 是以智勇相遇而失之者也니 以智攻智하고 以勇擊勇이니라
此譬如兩虎
에 齒牙氣力
이 無以相勝
이니 其勢足以相擾
요 而不足以相斃
니라
當此之時하여 惜乎無有以漢高帝之事로 制之者也니라
夫人之勇力은 用而不已면 則必有所耗竭이요 而其智慮久而無成이면 則亦必有所倦怠而不舉니라
彼欲用其所長以制我於一時하고 而我閉門而拒之하여 使之失其所求하고 逡巡求去而不能去하니 而項籍固已憊矣니라
今夫曹公孫權劉備 此三人者는 皆知以其才相取하고 而未知以不才取人也니라
故로 有所不若於二人者나 而不知因其所不足以求勝이니 則亦已惑矣니라
蓋劉備之才는 近似於高祖나 而不知所以用之之術이니라
하고 廣収信越出奇之將
하여 以自輔其所不逮
하고 니라
此三事者
는 三國之君
이 其才皆無有能行之者
요 獨有一劉備近之而未至
하고 其中猶有
之心
하니 欲爲椎魯而不能純
하고 欲爲果鋭而不能逹
이니라
棄天下而入巴蜀
이니 則
也
요 用諸葛孔明治國之才
하여 而當紛紜征伐之衝
하니 則非將也
요 不忍忿忿之心
하여 而自將以攻人
하니 니라
而終不知所以自用之方
이니라 夫古之英雄
은 唯漢高帝爲不可及也夫
삼국三國을 논하되 유비劉備만을 거론하였으니, 또한 감여가堪輿家(풍수지리가)가 와혈窩穴(묏자리)을 취하는 식의 논설이다.
천하天下 사람들이 모두 겁쟁이고 혼자만이 용맹을 가졌다면 용맹을 가진 자가 이기고, 천하 사람들이 모두 혼암하고 혼자만이 지혜를 가졌다면 지혜를 가진 자가 이긴다.
그러나 용맹을 가진 자가 용맹을 가진 자를 만나면 그 용기는 족히 믿을 것이 못 되고, 지혜를 가진 자가 지혜를 가진 자를 만나면 그 지혜는 족히 쓸 것이 못 된다.
지혜와 용맹은 족히 천하天下를 안정시킬 수 있는 것이 못 되니, 이러므로 천하天下의 난難이 벌처럼 일어나서 평정하기 어렵다.
일찍이 듣건대 “옛날 영웅英雄다운 임금은 지혜를 가진 사람과 용맹을 가진 사람을 만남에 지혜롭지 못하고 용맹스럽지 못한 태도로 대한 연후에 진정한 지혜와 큰 용맹을 발휘해 보인다.”고 한다.
역대 영웅英雄들은 세상에 처하여 행복을 누린 자도 있었고, 불행을 겪은 자도 있었도다.
한漢 고조高祖와 당唐 태종太宗은 바로 지혜와 용맹이 홀로 천하에 뛰어나서 천하를 얻은 자들이고, 조조曹操‧손권孫權‧유비劉備는 바로 지혜와 용맹을 가진 자가 서로 만나서 천하를 잃은 자들이니, 지혜로써 지혜를 공격하고 용맹으로써 용맹을 공격하였기 때문이다.
이것은 비유하자면, 두 마리의 범이 서로 겨룸에 치아齒牙와 기력氣力이 서로 이길 수가 없으니, 그 형세는 서로 소란만 피우기에 족하고 서로 죽이기엔 부족한 것과 같다.
이때에 한漢 고제高帝의 일로써 제재하는 자가 없었던 것이 애석하다.
옛날 항적項籍은 백전백승百戰百勝의 위력威力을 타고 제후諸侯의 권병權柄을 거머쥐고는 큰 소리로 꾸짖으며 그 폭조暴躁한 성격을 드러내고 서쪽을 향해 고조高祖를 맞아 공격하니, 그 기세가 신속하고 맹렬하기가 마치 표풍飄風‧취우驟雨와 같았다.
이 당시 천하天下 사람들은 결국 한漢이 없어지리라고 여겼다.
그러나 한漢 고제高帝는 지혜롭지 못하고 용맹스럽지 못한 몸으로 그 요충지를 막고 머뭇거리며 앞으로 나아가지 않았으니, 그 완둔頑鈍하고 추로椎魯함이 족히 천하天下에 비웃음을 살만 하였으나 결국은 항씨項氏를 꺾어 그의 죽음을 기다렸으니, 그 까닭은 무엇인가?
사람의 용력勇力은 계속 쓰면 반드시 고갈되고, 지려智慮는 오래도록 성취함이 없으면 또한 반드시 권태倦怠할 때가 있어서 그 지려智慮를 쓰지 못하는 법이다.
상대방은 그의 장점을 써서 나를 일시에 제재하려고 하고, 나는 성문을 닫고 그를 막아서 그가 구하는 바를 잃게 하고, 슬슬 물러가기를 구하나 물러갈 수 없게 하였으니, 항적項籍이 이미 피곤에 지친 것이다.
조조曹操‧손권孫權‧유비劉備 이 세 사람은 모두 그 재능으로써 서로 취할 줄만 알고, 재능이 아닌 것으로써 사람을 취할 줄은 몰랐다.
세상에서 말깨나 하는 자들은 ‘손권孫權은 조조曹操만 못하고 유비劉備는 손권孫權만 못했다.’라고 한다.
그러므로 두 사람만 못한 점이 있었으나 그 부족한 점을 이용하여 승리를 구한 줄은 몰랐으니, 또한 이미 미혹된 것이다.
대개 유비劉備의 재능은 고조高祖와 근사하였으나 운용하는 방법을 몰랐던 것이다.
옛날 고조高祖가 그 재능을 운용하는 데에는 그 방법이 세 가지가 있었을 뿐이다.
첫째는 형세상 우세한 곳을 먼저 점거하여 천하의 형세를 과시한 것이고, 둘째는 한신韓信‧팽월彭越 같은 출중한 장수를 널리 수용하여 자기의 부족한 점을 보충한 것이고, 셋째는 과예果銳하고 강맹剛猛한 기氣를 가졌으면서도 쓰지 않고 항적項籍의 창광猖狂한 기세를 호되게 꺾은 것이다.
이 세 가지 일은 삼국三國의 임금이 그 재능을 모두 행할 수 있는 자가 없었고, 오직 유비劉備 한 사람만이 그에 접근했지만 도달하지는 못하였고 그 중에 오히려 흐뭇해하는 마음을 가졌으니, 노둔하려고 해도 순진할 수가 없고, 과예果鋭하려고 해도 달할 수가 없다.
이 두 가지가 마음속에서 교전을 벌여 평정되지 못했다.
이 때문에 무슨 일을 해도 이루지 못하고, 무슨 일을 하려고 해도 성취하지 못하였다.
그래서 결국 천하天下를 버리고 파촉巴蜀으로 들어갔으니 전략상 알맞은 땅이 아니었고, 제갈공명諸葛孔明의 나라 다스리는 재능을 이용해서 어지럽게 정벌征伐하는 충돌을 당해냈으니 올바른 장수가 아니었고, 분한 마음을 참지 못하여 그 단점을 가지고 스스로 장수가 되어 남을 공격하였으니 이 의기意氣는 족히 숭상할 것이 못 된다.
원소袁紹와 원술袁術의 사이에서 분주할 때, 여포呂布에게 곤욕을 치렀고, 형주荆州에서 낭패를 당하였다.
그러나 유비劉備는 백 번 패했어도 그 뜻이 꺾이지 않았으니, 고조高祖의 기풍이 없다고 할 수는 없다.
그렇지만 끝내 스스로 운용하는 방법은 알지 못하였으니, 옛날의 영웅英雄은 오직 한漢 고제高帝만이 따를 수 없는 분이었다.