동양고전종합DB

唐陸宣公奏議(1)

당육선공주의(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
당육선공주의(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
往者 不可追어니와 來者 猶可補 臣不勝懇懇憂國之至하여 輒敢效其狂鄙하여 以備採擇之一端하나니
陛下 儻俯照微誠하여 過聽愚計하사 使李芃으로 援東洛하고 懷光으로 救襄城이면
希烈兇徒 勢必退衂이니 則所遣神策六軍士馬及點召節將子弟東行應援者 悉可追還이요
河北 旣有馬燧抱眞이면 固亦無藉李晟이라 亦令旋旆하여 完復禁軍하고


1-2-19 지나간 것은 쫓을 수 없으나 앞으로 올 것은 그래도 고칠 수 있습니다. 신은 지극히 나라를 걱정하는 간절한 마음을 견딜 수 없어 번번이 감히 어리석고 비루한 마음을 드러내어 일부분을 뽑아 갖추어 올립니다.
폐하께서는 혹시라도 보잘것없는 정성을 굽어살피시어 어리석은 계책을 들어주시어 이봉李芃으로 하여금 동락東洛(낙양洛陽)을 구원하게 하고, 이회광李懷光으로 하여금 양성襄城을 구원하게 하신다면
이희열李希烈과 같은 흉악한 무리는 형세상 반드시 물러나게 될 것이니 파견하여 동쪽으로 구원을 가게 한 신책군과 육군의 병마兵馬절장節將(장수와 지방관)의 자제들을 모두 돌아오게 할 수 있을 것입니다.
하북河北에 이미 마수馬燧이포진李抱眞이 있다면 진실로 또한 이성李晟에게 기댈 것도 없으니, 또한 〈이성의 신책군을〉 회군하여 금군禁軍을 완전히 회복해야 합니다.


역주
역주1 點召 : 名簿를 점검하여 강제로 服役하게 하는 것을 말한다.

당육선공주의(1) 책은 2023.01.16에 최종 수정되었습니다.
(우)03150 서울시 종로구 삼봉로81, 1332호(두산위브파빌리온)

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.