동양고전종합DB

詩經集傳(上)

시경집전(상)

나란히 보기 지원 안함
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
시경집전(상) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
〈簡兮〉
簡兮簡兮方將萬舞호라
日之方中이어늘在前上處호라
賦也 簡易不恭之意 萬者 舞之總名이니 武用干戚하고 文用羽籥也 日之方中, 在前上處 言當明顯之處
○ 賢者不得志而仕於伶官하여 有輕世肆志之心焉이라 其言如此하니 若自譽而實自嘲也
碩人俁니公庭萬舞ㅣ로다
有力如虎ㅣ며執轡如ㅣ로다
賦也 大也 俁俁 大貌 今之韁也 織絲爲之하니 言其柔也 御能使馬 則轡柔如組矣
○ 又自譽其才之無所不備하니 亦上章之意也
左手執하고右手秉호라
赫如어늘公言錫爵하시다
賦也 執籥秉翟者 文舞也 如笛而六孔이니 或曰三孔이라 雉羽也 赤貌 厚漬也 赤色也 言其顔色之充盛也 公言錫爵 卽儀禮燕飮而獻工之禮也 以碩人而得此 則亦辱矣어늘 乃反以其𧶘予之親洽爲榮하여 而誇美之하니 亦玩世不恭之意也
山有이며隰有이로다
云誰之思西方美人이로다
彼美人兮西方之人兮로다
興也 似栗而小 下濕曰隰이라 一名大苦 葉似地黃하니 卽今甘草也 西方美人 託言以指西周之盛王이니 如離騷亦以美人目其君也 又曰西方之人者 歎其遠而不得見之辭也
○ 賢者不得志於衰世之下國하여 而思盛際之顯王이라 其言如此하니 而意遠矣
簡兮四章이니 三章 章四句 一章 六句
舊三章 章六句어늘 今改定하노라
○ 張子曰 爲祿仕而抱關擊柝이면 則猶恭其職也어니와 爲伶官이면 則雜於侏儒俳優之間하여 不恭甚矣어늘 其得謂之賢者 雖其迹如此 而其中固有以過人이요 又能卷而懷之하니 是亦可以爲賢矣 東方朔 似之하니라
[毛序] 簡兮 刺不用賢也 衛之賢者仕於伶官하니 皆可以承事王者也
역주
역주1 : 疑矩反
역주2 : 音祖
역주3 : 餘若反
역주4 : 亭歷反叶直角反
역주5 : 於角反
역주6 : 音者叶陟略反
역주7 : 側巾反
역주8 : 音零

시경집전(상) 책은 2020.01.09에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.