臣昨奉聖旨
하야 至河東
하야 與
商量麟州事
러니 緣臣未到間
에 鎬已一面與
等
으로 先有奏議
라 
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	尋再準樞密院箚子하니 備錄鎬等所奏하야 令臣更切同共從長相度이라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	臣遂親至河外하야 相度利害하야 與明鎬等으로 再行商議하야 乞那減兵馬人數면 可以粗減兵費라하야 已具連署奏聞하고
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	此外臣別有短見合盡條陳其利害措置之說일새 列爲四議하노니
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	一曰辨衆說이요 二曰較存廢요 三曰減寨卒이요 四曰委土豪라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	或欲廢爲寨名하고 或欲移近河次하고 或欲抽兵馬以減省饋運하고 或欲添城堡以招輯蕃漢이라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	然廢爲寨而不能減兵이면 則不若不廢니 苟能減兵而省費면 則何害爲州리오
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	其城壁堅完하며 地形高峻은 乃是天設之險이니 可守而不可攻이어니와
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	其至黃河與府州가 各纔百餘里니 若徙之河次라도 不過移得五七十里之近이요 而棄易守難攻之天險이니
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	然非朝廷一力可自爲니 必須委付邊臣하야 許其久任하고 漸推恩信하야 不限歲年하야 使得失不繫於朝廷之急하고 而營緝如其家事之專이라야 方可收其遠效니 非二年一替之吏所能爲也라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	大抵盡河東二十州軍하야 以贍二州五寨하야 爲河外數百邊戶而竭數百萬民財면 賊雖不來라도 吾已自困하야 使賊得不戰疲人之策하고 而我有殘民斂怨之勞니 以此而思컨댄 則似可廢나
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	今二州五寨가 雖云空守無人之境이나 然賊亦未敢據吾地하니 是尙能斥賊於二三百里外라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	兀爾府州가 便爲孤壘하야 而自守不暇리니 是賊可以入據我城堡하고 耕牧我土田하야 夾河對岸이 爲其巢穴이라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	今賊在數百里外라도 沿河尙費於防秋어든 若使夾岸相望이면 則泛舟踐氷하야 終歲常憂寇至하야 沿河內郡이 盡爲邊戍리니 以此而慮컨댄 則不可不存이나
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	臣勘會慶曆三年一年用度컨댄 麟州用糧七萬餘石草二十一萬餘束이요 五寨用糧一十四萬餘石草四十萬餘束이니 其費倍於麟州라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	於一百二十五里之地에 列此五寨하니 除分兵歇泊外에 尙有七千五百人이요
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	別用二千五百人負糧하고 又有幷忻等十州軍百姓輸納하며 外及商旅入中往來하니 其冗長勞費를 不可勝言이라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	逐寨不過三五十騎가 巡綽伏路하고 其餘坐無所爲하니
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	寨兵各有定數하니 建寧置一千五百人하고 其餘四寨는 各止三百至五百이러니
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	臣請只於建寧
에 留一千人
하야 置一
하고 其鎭川中堠百勝三寨
에 各留五百
하고 
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	其餘寨兵所減者는 屯於淸寨堡하야 以一都巡檢領之니
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	緣此堡最在近東하야 隔河便是保德軍이라 屯兵可以就保德軍請糧하니 則不煩輸運過河供饋라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	或些小賊馬는 則建寧之兵이 可以禦捍이요 若賊數稍多면 則淸寨之兵이 不失應援이니
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	蓋都不去百里之內하니 非是減兵이요 但那移就食而已라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	今議麟州者는 存之則困河東하고 棄之則失河外라하니 若欲兩全而不失인댄 莫若擇一土豪하야 委之自守라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	況所謂土豪者가 乃其材勇이 獨出一方하니 威名旣著에 敵所畏服이요 又能諳敵情僞하야 凡於戰守에 不至乖謀하니
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	若委以一州면 則其黨自視州如家하리니 繫已休戚에 其戰自勇하며 其守自堅이요
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	又其旣是土人이라 與其風俗情接하니 人賴其勇하고 亦喜附之리니 則蕃漢之民을 可使漸自招集이라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	是外能捍賊而戰守하며 內可輯民以實邊이니 省費減兵이 無所不便이라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	比於命吏而往하야 凡事仰給於朝廷컨댄 利害百倍也라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	吉見在建寧寨하야 蕃漢依吉而耕於寨側者가 已三百家라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	一二年間에 視其後效하야 苟能善守어든 則可世任之하야 使長爲捍邊之守라
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	右臣所陳은 乃是大計니 伏望聖慈는 特賜裁擇하소서
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
			                        	若可以施行이면 則紓民減費之事를 容臣續具條列하리이다
			                         
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                        		
                        			
                        			
			                        
                        		
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
	                     		
		                        
                        	
                        	
                        	
                        	
                   			
                        	
                        	
                        	
                        	
	                       	
	                       	
	                       	
	                       	
							                       	
	                        
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        	
	                        
	                        
	                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	04. 인주麟州의 일을 어떻게 하는 것이 마땅한지에 대해 논한 차자箚子
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                             
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	신이 어저께 성지를 받들고 하동에 이르러 명호明鎬와 인주麟州의 일을 의논하였는데, 신이 도착하지 못한 사이에 명호가 이미 일면으로 시창언施昌言 등과 먼저 주의奏議하였습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	얼마 뒤에 다시 추밀원의 차자에 의거해보니, 명호 등이 주의한 내용을 갖추어 기록하여 신으로 하여금 다시 함께 만나서 좋은 쪽으로 상의하게 하신 것이었습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	신이 마침내 직접 하북河北으로 가서 이해利害를 헤아려보고, 명호 등과 다시 상의하여 병마와 사람의 수를 줄이면 군비軍費를 줄일 수 있다고 청하기로 하여 이미 연서連署하여 상주上奏하였습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	이 밖에 신이 별도로 단견이 있어 응당 그 이해利害와 조처에 관한 일을 조목조목 모두 진달해야겠기에 네 가지 의논을 열거합니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	첫째는 뭇사람들의 말을 분변하는 것이고, 둘째는 보존하는 것과 폐치廢置하는 것을 비교하는 것이고, 셋째는 채寨의 군졸을 줄이는 것이고, 넷째는 토호土豪에게 위임하는 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	이와 같이 하면 장구한 모책이 변방을 방어하는 방책에 거의 근사할 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                             
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	첫째 ‘뭇 사람들의 말을 분변해야 한다는 것’이란 다음과 같습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	신이 그동안 신료들이 주청奏請한 것을 자세히 살펴보니 그 내용이 네 가지입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	어떤 사람은 주州를 없애고 채寨라는 명칭을 붙이고자 하고, 어떤 사람은 황하 근처로 옮기고자 하고, 어떤 사람은 군병과 말을 뽑아내어서 군량과 마초馬草 운송을 줄이고자 하고, 어떤 사람은 성곽과 보루를 첨가하여서 변경邊境의 이민족과 한족을 불러 모으고자 합니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	그러나 주州를 없애고 채寨를 만들더라도 군병을 줄이지 못한다면 성城이란 명칭을 없애지 않느니만 못할 것이니, 만약 군병을 줄이고 경비를 줄일 수 있다면 주州로 있은들 무슨 문제 될 게 있겠습니까.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	성벽이 튼튼하고 지형이 높은 것은 그야말로 하늘이 만든 험준한 요새라 수비할 수는 있고 공격할 수는 없습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	그렇지만 황하와 부주府州까지의 거리가 각각 겨우 백여 리밖에 안 되니, 만약 황하로 옮긴다 하더라도 불과 5, 70리 근처로 옮길 뿐, 수비하기는 쉽고 공격하기는 어려운 천험天險의 요새를 버리는 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	이로써 말한다면 황하 근처로 옮기자는 주장과 주州를 없애자는 주장은 아무래도 옳지 못합니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	군병과 말을 뽑아내어 줄이자는 주장으로 말하자면 진실로 변방 경영에 관한 중요한 논의거리입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	그러나 군병이 쓸데없이 많은 것은 인주麟州뿐만이 아니니, 큰 폐단은 바로 5채寨에 있습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	따라서 만약 인주의 군병과 말을 줄이고 5채의 군병과 말은 줄이지 않는다면, 줄이지 않는 것과 마찬가지입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	무릇 변방의 이민족과 한족을 불러 모으는 것은 무엇보다 변방을 충실하게 하는 근본이 됩니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	그러나 조정 혼자만의 힘으로 해낼 수 있는 것이 아니고, 반드시 변신邊臣에게 위임하여 오래도록 그 일을 전담하도록 허락하고 점차 은혜와 믿음을 미루되 햇수에 제한을 두지 말아서 그 일의 득실이 조정의 급무에 매이지 않고 경영하기를 자기 집일을 하듯 할 수 있게 해야 비로소 원대한 공효를 거둘 수 있을 것이니, 2년에 한 번 바뀌는 관리가 할 수 있는 바가 아닙니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	신은 생각건대 군병을 줄이고 보루를 첨가해야 한다는 주장은 그럴 듯하지만 일의 요체에 맞지 않습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	둘째 ‘보존하는 것과 폐치廢置하는 것을 비교하는 것’이란 다음과 같습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	지금 하외河外의 군병은 번갈아 쉬는 군병을 제외하고도 오히려 2만이나 됩니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	대저 하동 20주州의 군사를 죄다 동원하여 2주州(인주麟州, 부주府州) 5채寨를 넉넉하게 하여 하외河外의 수백 변호邊戶를 만드느라 수백만 백성의 재물을 긁어모은다면, 적이 비록 오지 않더라도 우리가 이미 스스로 곤궁해져서 적으로 하여금 싸우지 않고 상대방을 지치게 하는 계책을 얻게 하고, 우리에게는 백성을 피폐하게 해 원망을 받는 수고가 있게 하니, 이로써 생각해본다면 폐치해도 될 듯합니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	그러나 이는 보존해야 할 이점을 알지 못하는 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	지금 2주 5채는 비록 사람이 없는 경계境界를 속절없이 지키고 있지만 적도 감히 우리 땅을 점거하지 못하니, 이는 외려 적을 2, 3백 리 밖으로 내치는 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	만약 인주를 한 번 옮기거나 폐치하자고 논의하면 5채도 형세상 보존되기 어려울 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	외로이 남은 부주府州는 곧 외로운 보루堡壘가 되고 말아서 자기를 지키기에도 겨를이 없을 터이니, 이렇게 되면 적이 우리 성과 보루에 들어와 점거하고 우리 땅과 농토에서 경작하고 목축할 수 있어서 황하 양쪽 기슭이 적의 소굴이 될 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	지금 적이 수백 리 밖에 있음에도 황하 연안에는 오히려 방추防秋에 힘을 써야 하는데, 만약 황하 양쪽 기슭에서 서로 마주 보고 있게 된다면 배를 띄우거나 얼음이 언 강을 건너와서 한 해 동안 늘 적이 쳐들어올까 근심하여 황하 연안 안의 고을들이 죄다 변방을 수비하는 진지가 될 터이니, 이 문제를 가지고 생각한다면 그대로 보존해두지 않아서는 안 됩니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	그러나 모름지기 보존하는 방법을 알아야 합니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	셋째 ‘채寨의 군졸을 줄이는 것’이란 다음과 같습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	신이 경력慶曆 3년(1043) 한 해의 용도를 심사해보건대, 인주麟州는 양곡 7만여 섬과 건초 21만여 속束을 썼고, 5채寨는 양곡 14만여 섬과 건초 40만여 속을 썼으니, 5채의 비용이 인주보다 곱절이 됩니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	125리의 땅에 이 5채를 늘어놓았으니, 교대로 휴식하는 병사를 제외하더라도 오히려 7천5백 명이 있습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	게다가 따로 2천5백 명의 인력을 써서 양곡을 운반하고, 또 병주幷州‧흔주忻州 등 열 고을의 군졸과 백성들이 양곡을 운송하고 밖으로는 상인들까지도 그 안에 들어와 왕래하니, 거리가 멀어서 고생과 경비가 많이 드는 것을 이루 다 말할 수 없습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	한 채寨마다 불과 기병 3, 50기가 순찰하고 경비할 뿐, 나머지는 가만히 앉아 하는 일이 없습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	처음 5채를 세울 때에는 본래 이렇지는 않았습니다. 
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	채寨의 병사는 각각 정해진 수가 있었으니, 건녕建寧에는 1천5백 명을 두었고 그 나머지 네 채寨에는 각각 3백 내지 5백 명에 그쳤습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	지금의 쓸데없이 많은 병사 수는 모두 그 후에 더 늘인 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	신은 생각건대 지금의 사정은 조금 느긋하여 채寨를 세우던 당초에 비할 바는 아닙니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	그러나 우선 예전의 수로 제한하더라도 쓸데없는 비용이 드는 데 이르지는 않을 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	신은 청컨대 건녕에는 단지 1천 명만 남겨두고 도순검都巡檢 한 명을 두며, 진천鎭川‧중후中堠‧백승百勝 3채에는 각각 5백 명만 남겨두소서.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	그리고 이 채寨들에서 줄인 병사를 청채보淸寨堡에 주둔시키고 도순검 한 명이 통솔하도록 하소서.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	이 청채보는 동쪽에 가장 가까워 황하를 건너면 바로 보덕군保德軍이라, 주둔하는 병사들이 보덕군에 가서 양곡을 청할 수 있으므로 번거롭게 양곡을 수송하여 황하를 건너 공급하지 않아도 되기 때문입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	평상시에 행인들이 이 채寨들에 숙식할 경우에는 5백 명의 군졸이 순찰하면 충분할 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	사소한 적의 기병 정도는 건녕의 군사들이 막을 수 있을 것이고, 적의 숫자가 많으면 청채보의 군사들이 어김없이 응원할 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	이곳들은 모두 1백 리 안을 벗어나지 않으니, 군사를 줄이는 게 아니고 단지 군사를 옮겨서 식량이 있는 데로 나아가게 하는 것일 뿐입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	이와 같이 하면 하외河外에 드는 비용은 줄고 백성들의 힘은 느긋하게 펴질 수 있을 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	넷째 ‘토호土豪에게 위임하는 것’이란 다음과 같습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	지금 인주麟州의 일을 논의하는 이들은 인주를 그대로 두면 하동河東을 곤란하게 하고 버리면 하외河外를 잃게 된다고 하니, 만약 양쪽 모두 온전히 하여 잃지 않고자 한다면 한 명의 토호를 가려뽑아서 그에게 인주를 맡겨서 스스로 지키게 하느니만 못합니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	인주는 튼튼하고 험준한 곳이니 군사 2천 명만 주면 충분히 지킬 수 있을 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	더구나 이른바 토호란 자는 곧 재주와 용맹이 한 지방에서 특출하니 위명이 이미 드러남에 적들이 두려워하는 바이고, 또 적의 실정과 속임수를 잘 알아서 무릇 전투와 수비에 있어서 계책이 어긋나는 데 이르지 않을 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	따라서 만약 한 주州를 맡긴다면 그들이 주州를 보기를 자기 집처럼 여길 것이니, 자기의 흥망興亡과 고락苦樂이 달린 터라 그 전투에서는 절로 용감하고 그 수비에서는 절로 견고할 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	게다가 이미 그 지방 사람이라 풍속과 민정民情에 밀접하니 사람들이 그의 용맹을 믿고 또한 그에게 의지하기를 좋아할 터인즉 변방의 백성들을 점차 불러 모을 수 있을 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	이렇게 되면 밖으로는 적을 막아서 전투하고 수비할 수 있으며 안으로는 백성을 모아서 변방을 튼튼히 할 수 있을 터이니, 비용을 줄이고 병력을 줄일 수 있어 불편할 것이 없습니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	이는 관리를 임명해 보내서 모든 일을 조정에 의지하는 것에 비교하면 이해利害가 백 배나 차이가 납니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	반드시 토호를 쓴다면 왕길王吉이 아니면 안 됩니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	왕길은 현재 건녕채建寧寨에 있는데, 왕길을 의지하여 채寨 부근에서 농사를 짓는 변방의 백성이 이미 3백 가구나 됩니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	그의 재주와 용맹은 평소에 이미 이름이 났는데다, 더구나 그 관직의 등급이 본디 지주知州를 맡길 수 있음에 있어서이겠습니까.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	한두 해 동안 성효成效가 있는지를 살펴보아서 진실로 잘 지키면 대대로 지주知州에 임명하여 길이 변방을 수비하게 해도 될 것입니다.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	이상 신이 진달한 바는 바로 국가의 큰 계책이니, 삼가 바라건대 성상께서는 특별히 헤아려 선택해주소서.
			                              
                        			
                        		
                        		
	                     		
			                       	
			                       	
	                     		
		                        
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        
                        		
                        	
		                        
		                        
		                        
		                        	
		                        	
		                        
		                        
                        		
                        		
                        			
			                        
			                        	만약 이 계책을 시행할 수 있다면 백성의 힘을 덜고 비용을 줄이는 일을 신이 이어서 구체적으로 진달할 수도 있을 것입니다.