동양고전종합DB

孟子集註

맹자집주

범례 |
나란히 보기 지원 안함
출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
맹자집주 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
5. 孟子[ㅣ] 曰 人有恒言호 皆曰 天下國家ㅣ라니 天下之本(은) 在國고 國之本(은) 在家고 家之本(은) 在身니라(이니라)

5. 맹자께서 말씀하셨다. “사람들이 늘 하는 말이 있으니, ‘천자의 영역인 천하(天下), 제후의 영역인 국(國), 경대부(卿大夫)의 집안인 가(家)’라고 한다. 그런데 천하의 근본은 국(國)에 있고, 나라의 근본은 가(家)에 있고, 집의 근본은 내 몸에 있다.”
[James Legge] Mencius said, 'People have this common saying,-- "The kingdom, the State, the family." The root of the kingdom is in the State. The root of the State is in the family. The root of the family is in the person of its Head.'
集註
常也 雖常言之 而未必知其言之有序也 推言之고 而又以家本乎身也 亦承上章而推言之니 大學所謂自天子至於庶人 壹是皆以修身爲本 爲是故也니라

맹자집주 책은 2019.04.26에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.