동양고전종합DB

春秋左氏傳(1)

춘추좌씨전(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
춘추좌씨전(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
[經]十有五年 春 齊侯宋公陳侯衛侯鄭伯會于鄄注+[附注] 林曰 衣裳之會三하다
15년 봄에 제후齊侯송공宋公진후陳侯위후衛侯정백鄭伯에서 회합會合하였다.注+[부주]林: 세 번째 의상지회衣裳之會이다.
[經]夏 夫人姜氏如齊注+無傳 夫人 文姜 齊桓公姊妹 父母在則禮有歸寧 沒則使卿寧하다
여름에 부인夫人강씨姜氏나라로 갔다.注+이 없다. 부인夫人문강文姜으로 제환공齊桓公자매姊妹이다. 부모父母생존生存했으면 귀녕歸寧하는 가 있지만 부모가 사망하고 없으면 을 대신 보내어 안부安否를 묻는 것이다.
[經]秋 宋人齊人邾人伐郳注+宋主兵 故序齊上하다
가을에 송인宋人제인齊人주인邾人를 토벌하였다.注+나라가 군대를 통솔하는 주장主將이었기 때문에 나라 위에 기록한 것이다.
[經]鄭人侵宋하다
정인鄭人나라를 침공侵攻하였다.
[經]冬 十月이라
겨울 10월이다.
[傳]十五年春 復會焉하니 齊始覇也注+始爲諸侯長
15년 봄에 다시 회합會合하였으니 나라가 비로소 패자覇者가 된 것이다.注+비로소 제후諸侯이 된 것이다.
[傳]秋 諸侯爲宋伐郳注+郳 附庸 屬宋而叛 故齊桓爲之伐郳하다
가을에 제후諸侯나라를 위해 를 토벌하였다.注+나라에 소속된 부용국附庸國으로 나라를 배반하였기 때문에 제환공齊桓公나라를 위해 를 토벌한 것이다.
[傳]鄭人間之而侵宋注+[附注] 林曰 間諸侯有伐郳之師하다
정인鄭人이 그 틈을 타서 나라를 침공侵攻하였다.注+[부주]林: 제후諸侯들이 를 토벌하고 있는 틈을 탄 것이다.

춘추좌씨전(1) 책은 2019.05.28에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.