傳
당초
정문공鄭文公에게
연길燕姞이라는
천첩賤妾이 있었는데,
注+길姞은 남연국南燕國의 성姓이다. 꿈에
천사天使가 그에게
난蘭을 주며
注+난蘭은 향초香草이다. “나는
백조伯鯈이니, 나는 너의
조상祖上이다.
注+백조伯鯈는 남연南燕의 조상祖上이다. [부주]朱: 이而는 여汝이다.
이
난蘭으로 너의 아들을 만들어 줄 것이니,
注+난蘭을 너의 아들의 이름으로 삼으라는 말이다. 난蘭은
국중國中의 꽃 중에
향기香氣가 가장 뛰어나므로 사람들이 그를
난蘭처럼 친애하고 사랑할 것이다.”
注+미媚는 사랑하는 것이니, 사람들로 하여금 그를 난蘭처럼 사랑하게 한다는 말이다. [부주]朱: 국향國香은 그 향香의 고귀高貴함이 예사 품종品種과 같지 않다는 말이다. 복服은 차는 것이다. 옛 사람들은 향초香草를 장식물裝飾物로 찼다. 고 하였다.
이윽고
문공文公이
연길燕姞을 보고서 그에게
난蘭을 주며
시침侍寢하게 하자,
연길燕姞이 말하기를, “
첩妾이
재능才能이 없는 몸으로 다행히
임신姙娠하더라도 사람들은 임금님의 아이로 믿지 않을 것이니, 감히 이
난蘭을
징거徵據로 삼아도 좋겠습니까?”
注+장차 믿음을 받지 못할 것이 두려웠기 때문에 문공文公이 준 난蘭으로 임신姙娠한 월수月數를 계산計算하고자 한 것이다. 고 하니,
문공文公이 좋다고
승락承諾하였다.
뒤에 목공穆公이 태어나자 이름을 ‘난蘭’이라고 하였다.
문공文公이
정자鄭子의
비妃진규陳嬀와
간음姦淫[報]하여
注+정자鄭子는 문공文公의 숙부叔父자의子儀이다. 한漢나라 율법律法에 계부季父의 아내와 간음姦淫하는 것을 ‘보報’라 한다고 하였다. 자화子華와
자장子臧을 낳았는데,
자장子臧이
죄罪를 짓고
출분出奔하니,
注+송宋나라로 출분出奔한 것이다. 문공文公은
자화子華를
남리南里로
유인誘引해 죽이고,
注+이 일은 희공僖公 16년에 있었다. 남리南里는 정鄭나라 땅이다. 또
자객刺客[盜]을 보내어
진陳나라와
송宋나라 사이에서
자장子臧을 죽였다.
注+이 일은 희공僖公 24년에 있었다.
문공文公은 또
강국江國에서 아내를 맞이해
공자公子사士를 낳았는데, 뒤에
공자公子사士가
초楚나라에
조현朝見하러 가자,
注+[부주]林: 정백鄭伯을 따라 초楚나라로 가서 초왕楚王에게 조현朝見한 것이다. 초인楚人이
독毒을 넣은 술을 먹이니
섭葉에 이르러 죽었다.
注+섭葉은 초楚나라 땅으로 지금의 남양南陽섭현葉縣이다.
문공文公은 또 소국蘇國에서 아내를 맞이해 자하子瑕와 자유미子兪彌를 낳았다.
그러나
유미兪彌는
조졸早卒하였고,
설가洩駕가
하瑕를 미워하고
문공文公도 그를 미워하였기 때문에
세자世子로 세우지 않았다.
注+설가洩駕는 정鄭나라 대부大夫이다.
문공文公이
공자公子들을 모두
축출逐出하니
공자公子난蘭도
진晉나라로 도망가서
진문공晉文公이
정鄭나라를
토벌討伐할 때
종군從軍하였다.
注+이 일은 희공僖公 30년에 있었다.
석계石癸注+[부주]林: 정鄭나라 대부大夫이다.가 말하기를, “내가 듣건대
희씨姬氏와
길씨姞氏가
부부夫婦로 맺어지면 그
자손子孫이 반드시
번성蕃盛한다고 한다.
注+길성姞姓은 희성姬姓의 배우配偶가 되는 것이 좋다는 말이다.
길姞은
길인吉人의 뜻이니,
후직后稷의
원비元妃도
길성姞姓이었다.
注+길성姞姓의 여자女子가 후직后稷의 비妃가 되었기 때문에 주周나라가 흥성興盛하였다. 그러므로 길인吉人이라고 한 것이다.
지금
공자公子난蘭이
길성姞姓의
외생外甥이니, 하늘이 혹시 그를 돕는다면 반드시 장차 임금이 될 것이고, 그
후손後孫이 반드시
번성蕃盛할 것이니, 먼저
난蘭을 맞아들여 임금으로 세운다면 우리는 지극한
총애寵愛를 받을 것이다.”
注+항亢은 지극한 것이다.[부주]林: 임금의 지극한 총애寵愛를 얻을 수 있다는 말이다.고 하고서,
공장서孔將鉏,
후선다侯宣多와 함께
공자公子난蘭을 맞아들여
대궁大宮에서
맹약盟約을 맺고 그를 임금으로 세우고서,
注+대궁大宮은 정鄭나라 조상祖上의 묘廟이다.진晉나라와
화평和平하였다.
注+[부주]林: 이상의 일은 모두 희공僖公 30년의 일이다.
정목공鄭穆公이 병이 나자 말하기를, “
난蘭이 죽으면 나도 죽을 것이다.
注+전문傳文은 목씨穆氏가 정鄭나라에서 크게 흥성興盛한 까닭은 하늘이 도왔기 때문이란 말이다. [부주]林: 목공穆公이 금년今年에 병病을 앓을 때에 미쳐 스스로 말하기를, ‘옛날에 정문공鄭文公이 연길燕姞에게 주었던 난蘭이 죽으면 나도 난蘭과 함께 죽을 것이다. 내가 태어난 것이 이 몽란夢蘭의 상서祥瑞에서 유래由來했기 때문이다.’라고 하고는 스스로 그 난蘭를 베어 내고서 죽었다.
나를 태어나게 한 것이 난蘭이기 때문이다.”라고 하였다.
어떤 자가 실수로 난蘭을 베어 내자, 목공穆公이 죽었다.