〈後赤壁賦〉
蘇軾
是歲十月之望에 步自雪堂하여 將歸于臨皐할새 二客이 從予라 過黃泥之坂하니 霜露旣降하고 木葉盡脫이라 人影在地어늘 仰見明月이라 顧而樂之하여 行歌相答이러니 已而요 歎曰 有客無酒요 有酒無肴로다 月白風淸하니 如此良夜何오 客曰 今者薄暮에 擧網得魚하니 巨口細鱗이 狀如松江之鱸라 顧安所得酒乎아 歸而謀諸婦하니 婦曰 我有斗酒하여 藏之久矣라 以待子不時之需로라
於是에 携酒與魚하고 復遊於赤壁之下하니 江流有聲하고 斷岸千尺이라 山高月小하고 水落石出하니 曾日月之幾何완대 而江山을 不可復識矣라 予乃攝衣而上하여 履巉巖하고 披蒙茸하여 踞虎豹하고 登虯龍하여 攀棲鶻之危巢하고 俯馮夷之幽宮하니 蓋二客之不能從焉이라 劃然長嘯하니 草木震動이라 山鳴谷應하고 風起水涌하니 予亦悄然而悲하고 肅然而恐하여 凜乎其不可留也라 反而登舟하여 放乎中流하여 聽其所止而休焉이러니 時夜將半에 四顧寂寥러니 適有孤鶴이 橫江東來하니 翅如車輪이요 玄裳縞衣로 戞然長鳴하여 掠予舟而西也러라
須臾에 客去하고 予亦就睡러니 夢에 一道士羽衣翩躚하여 過臨皐之下라가 揖予而言曰 赤壁之遊樂乎아 問其姓名하니 俛而不答이라 嗚呼噫嘻라 我知之矣로라 疇昔之夜에 飛鳴而過我者가 非子也耶아 道士顧笑하고 予亦驚悟하여 開戶視之하니 不見其處러라