동양고전종합DB

書經集傳(上)

서경집전(상)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
서경집전(상) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
64. 沱潛 旣道하도다
江漢別流之在梁州者 沱水 地志 蜀郡郫縣 江沱在東하니 西入大江이라하니 郫縣 今成都府郫縣也 又地志云 蜀郡汶江縣 江沱在西南하니 東入江이라하니 汶江縣 今永康軍導江縣也 潛水 地志云 巴郡宕渠縣 潛水西南入江이라하니 宕渠 今渠州流江縣也 酈道元謂 宕渠縣 有大穴하여 潛水入焉하니 通罡山下하여 西南潛出하여 南入于江이라하니라 又地志 漢中郡安陽縣 灊谷水出西南入漢이라하니 音潛이요 安陽縣 今洋州眞符縣也
○ 又按 梁州 乃江漢之原이어늘 此不志者 岷之藝 導江也 嶓之藝 導漾也 道沱則江悉矣 道潛則漢悉矣 上志岷嶓하고 下志沱潛하니 江漢源流 於是而見이라
尙書注疏(2)(상서정의(2)) 尙書注疏 제6권 夏書> 禹貢 第一> 岷(縣)[嶓]旣藝하며 沱潛이 旣道하도다
旣藝하며 沱潛 旣道하도다
岷山과 嶓冢山에 이미 〈곡식을〉 심을 수 있게 되었으며, 沱水와 潛水가 이미 예전의 물길을 회복하였다.
[傳]岷山 嶓冢 皆山名이라 水去已可種藝 沱潛 發源此州하여 入荊州
岷山과 嶓冢은 모두 산 이름이다. 홍수가 물러가 이미 〈곡식 등을〉 심을 수 있었다. 沱水와 潛水는 이 州에서 발원하여 荊州로 들어갔다.
[疏]傳‘岷山’至‘荊州’
傳의 [岷山]에서 [荊州]까지
○正義曰:漢制, 縣有羌夷曰道. 地理志云 “蜀郡有湔道, 岷山在西徼外, 江水所出也.”
○正義曰:漢나라 制度에 縣에 羌夷가 있으면 道라고 하였다. ≪漢書≫ 〈地理志〉에 “蜀郡에 湔道가 있고, 岷山이 서쪽 변방 밖에 있는데 江水가 나오는 곳이다.”라 하였고,
“隴西郡西(縣)[嶓]冢山, 西漢水所出.” 是二者皆山名也.
“隴西郡 서쪽의 嶓冢山은 西漢水가 나오는 곳이다.”라고 하였으니, 〈岷과 嶓〉 이 둘은 모두 산 이름이다.
于江, 潛出于漢, 二水發源此州, 而入荊州, 故荊州亦云 “沱‧潛旣道.”
沱水는 江水에서 나오고, 潛水는 漢水에서 나오는데, 두 물이 이 州에서 발원하여 荊州로 들어가기 때문에 荊州 조에서도 “沱水와 潛水가 이미 예전의 물길을 회복하였다.”라고 한 것이다.
역주
역주1 (縣)[嶓] : 저본에는 ‘縣’으로 되어 있으나, 汲古閣本에 의거하여 ‘嶓’로 바로잡았다. 아래 疏도 같다.
역주2 [沱出] : 저본에는 없으나, 四庫本에 의거하여 ‘沱出’을 보충하였다.
목록 맨위로 맨아래로