이 책은 비교 대상이 연결되어 있지 않습니다.
傳
比也라 木瓜는 楙木也니 實如小瓜하고 酢可食이라 瓊은 玉之美者요 琚는 佩玉名이라
○ 言人有贈我以微物에 我當報之以重寶요 而猶未足以爲報也는 但欲其長以爲好而不忘耳라하니 疑亦男女相贈答之辭니 如靜女之類라
傳
[毛序] 木瓜는 美齊桓公也라 衛國이 有狄人之敗하여 出處于漕러니 齊桓公이 救而封之하고 遺之車馬器服焉하니 衛人思之하여 欲厚報之하여 而作是詩也라
張子曰 衛國은 地濱大河하여 其地士薄이라 故로 其人氣輕浮하며 其地平下라 故로 其人質柔弱하며 其地肥饒하여 不費耕耨라 故로 其人心怠惰하니 其人情性如此면 則其聲音亦淫靡라 故로 聞其樂이면 使人懈慢而有邪僻之心也니 鄭詩放此하니라
- 시경집전(상) 책은 2022.08.31에 최종 수정되었습니다.