이 책은 비교 대상이 연결되어 있지 않습니다.
傳
吳氏曰 此書는 戒成王以任用賢才之道니 而其旨意는 則又上戒成王專擇百官有司之長이니 如所謂常伯, 常任, 準人等云者라 蓋古者에 外之諸侯 一卿은 已命於君하고 內之卿大夫는 則亦自擇其屬하니 如周公以蔡仲爲卿士하고 伯冏謹簡乃僚之類라 其長旣賢이면 則其所擧用이 無不賢者矣니라 葛氏曰 誥體也니 今文古文皆有하니라
1. 周公若曰 拜手稽首
야 告嗣天子王矣
로이다 用咸戒于王曰 王左右
常伯
과 常任
과 準人
과 衣
와 虎賁
이니이다 周公曰 嗚呼
라 休玆
나 知恤
이 鮮哉
니이다
傳
此篇은 周公所作而記之者周史也라 故稱若曰이라 言周公帥群臣하여 進戒于王하여 贊之曰 拜手稽首하여 告嗣天子王矣라하니 群臣이 用皆進戒曰 王左右之臣은 有牧民之長曰常伯이요 有任事之公卿曰常任이요 有守法之有司曰準人이며 三事之外에 掌服器者曰綴衣요 執射御者曰虎賁이니 皆任用之所當謹者라 周公이 於是에 歎息言曰 美矣此官이나 然知憂恤者 鮮矣라하시니 言五等官職之美나 而知憂其得人者 少也라 吳氏曰 綴衣, 虎賁은 近臣之長也니라 葛氏曰 綴衣는 周禮司服之類요 虎賁은 周禮之虎賁氏也라
- 서경집전(하) 책은 2017.12.20에 최종 수정되었습니다.