이 책은 비교 대상이 연결되어 있지 않습니다.
傳
興也라 桃는 木名이니 華紅이요 實可食이라 夭夭는 少好之貌요 灼灼은 華之盛也니 木少則華盛이라 之子는 是子也니 此는 指嫁者而言也라 婦人謂嫁曰歸라 周禮에 仲春에 令會男女하니 然則桃之有華는 正婚姻之時也라 宜者는 和順之意라 室은 謂夫婦所居요 家는 謂一門之內라
○ 文王之化가 自家而國하여 男女以正하고 婚姻以時라 故로 詩人이 因所見以起興하여 而歎其女子之賢하여 知其必有以宜其室家也라
傳
[毛序] 桃夭는 后妃之所致也라 不妬忌면 則男女以正하고 婚姻以時하여 國無鰥民也라
- 시경집전(상) 책은 2022.08.31에 최종 수정되었습니다.