동양고전종합DB

書經集傳(上)

서경집전(상)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
서경집전(상) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
4. 王 惟庸샤 罔念聞신대
常也 太甲 惟若尋常於伊尹之言하여 無所念聽하니 史氏之言이라
尙書注疏(3)(상서정의(3)) 尙書注疏 제8권 商書> 太甲上 第五> 王이 惟庸하사 罔念聞하신대
王(太甲)이 옛 습관을 지키고 유념하여 듣지 않으셨는데
[傳]言太甲守常不改하고 無念聞伊尹之戒
太甲이 옛 습관을 지키고 고치지 않으며 伊尹의 경계를 유념해 듣지 않았다는 말이다.
역주
역주1 王惟庸罔念聞 : 史官의 말이다. 朱子는 庸을 用의 뜻으로 보아 〈說命〉의 ‘王庸作書以誥’처럼 6字를 1句로 삼았는데, 蔡沈은 朱子를 따르지 않고, 庸을 常(尋常)의 뜻으로 보아 “太甲이 伊尹의 말을 심상하게 여기고 유념해서 듣는 기색이 없는 듯하였다.[惟若尋常於伊尹之言 無所念聽]”라고 풀이하였다.
목록 맨위로 맨아래로