동양고전종합DB

顔氏家訓(2)

안씨가훈(2)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
안씨가훈(2) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
46. 破字의 사례들
46. 파자破字의 사례들
案:字從二閒舟, 《詩》云:是也。
생각건대, 미선彌亙(끊임없이 이어져 있다)의 자는 둘[] 사이에 배[]가 있는 자형이니, 《시경詩經》에서 “검은 기장을 두루 심으니[선지거비亙之秬秠]”라고 할 때의 〈이〉 이것이다.
今之隷書, 轉舟爲日, 而乃以舟在二閒爲舟航字, 謬也。
지금의 예서隷書에서는 로 바뀌어 있는데, 하법성何法盛의 《중흥서中興書》에서 배[]가 둘[] 사이에 놓인 〈자를 두고〉 주항舟航(배가 운항하다)의 과 같은 글자라고 여긴 것은 잘못이다.
춘추설春秋說》에서는 , , , 자가 모여 []자가 된 것이라 여겼고, 《시설詩說》에서는 자가 자 아래에 놓여서 자가 된 것이라 여겼으며,
한서漢書》에서는 화천貨泉이라는 단어를 두고 , , , 네 글자로 파자破字된다고 여겼고, 《신론新論》에서는 자와 자가 모여 자가 된 것이라 여겼으며,
삼국지三國志》에서는 자의 위에 자가 있는 것이 자라고 여겼고, 《진서晉書》에서는 자의 머리에다 자, 자를 더한 것이 자라고 여겼으며,
《宋書》以召刀爲邵, 以人負告爲造:
송서宋書》에서는 자와 자를 더한 것이 자라고 여겼고, 《참동계參同契》에서는 자가 자를 등에 진 것이 자라고 여겼다.
如此之例, 蓋數術謬語, 假借依附, 雜以戱笑耳。
이와 같은 사례들은 대개 술객術客들의 황당한 말로, 자형字形을 빌려 갖다 붙인 데다 농지거리를 섞은 것일 뿐이다.
轉貢字爲項, , 安可用此定文字音讀乎?
예컨대 (공물 공)자를 (목 항)자로 바꾸거나, 자를 자로 삼는 것과 같은 경우, 어찌 이런 것들을 활용하여 문자文字독음讀音을 단정할 수 있겠는가?
潘、陸諸子, 及, 皆流俗, 不足以形聲論之也。
반악潘岳육기陸機 등 여러 문인의 〈이합시離合詩〉, 〈이합부離合賦〉, 《식복경拭卜經》, 《파자경破字經》과, 포조鮑照의 〈미자謎字〉는 모두 세간의 습속에 영합한 것들이니, 자형字形자음字音을 논의할 거리로 삼기에는 부족하다.
역주
역주1 彌亙(긍) : 길게 이어지다. 끊임없다. 彌는 ‘퍼지다, 가득 차다’의 뜻이다. 亙 역시 ‘길게 이어지다, 퍼지다’의 뜻이다.[역자]
역주2 亙之秬秠(거비) : 《詩經》 〈大雅 生民〉편의 시구이다.[趙曦明]
秬에는 大秬와 細秬가 있으며, 秠는 겨 하나마다 알곡이 둘씩 들어 있는 기장이므로 대개 이것이 細秬에 해당한다. 郭沫若은 《中國古代社會硏究》에서 “기장[黑黍]인 秬와 겨 하나마다 알곡이 둘씩 들어 있는 조[黑粟]인 秠”로 여기기도 하였다. 현재의 판본에는 “恒之秬秠”로도 되어 있다. 程俊英의 《詩經譯註》(上海古籍出版社, 1985) 참조.[역자]
역주3 何法盛中興書 : 何法盛은 南朝 宋의 문인으로 湘東太守를 지냈으며 東晉시대의 사건을 기록한 개인 史書인 《晉中興書》, 곧 《中興書》 78권을 지었다.[역자]
역주4 春秋說以人十四心爲德 詩說以二在天下爲酉 : 《春秋說》과 《詩說》은 모두 緯書들로 지금은 대부분 전하지 않는다. 德은 본래 悳으로 쓰였으므로, 곧 ‘곧은[直] 마음[心]’의 會意字이며, 酉는 본래 丣(유)로 쓰였던 자이므로, 이 두 권의 緯書가 전한 말들은 모두 본디 뜻이 아니다.[盧文弨]
세간에는 卯(묘)를 가차하여 이를 卯(유)라고 읽으며 丣(유)의 속자로 여기기도 하나, 許愼에 의하면, 卯(묘)는 천지의 기운이 통했으므로, 봄이 시작되는 寅月, 곧 周曆 1월을 상징한 글자이며, 丣(유)는 천지의 기운이 처음 막히므로, 가을이 이미 무르익은 酉月, 곧 周曆 8월을 상징한 글자이다.[역자]
역주5 漢書以貨泉爲白水眞人 : 《後漢書》 〈光武帝紀〉의 論에 의하면 “王莽은 帝位를 찬탈하자, 劉氏가 꺼림칙하고 싫어서, 동전에 쓰인 글에 金과 刀라는 글자가 있던 것을 貨泉이라고 고쳤는데, 어떤 이들은 貨泉이라는 말을 ‘白水眞人’으로 破字하였다.”고 하였다.[趙曦明]
眞자는 《說文解字》에 의하면, 속에 匕(화:化)자를 쓰고 있는데 이는 ‘變化한다’는 뜻의 化자이며, 그 외에 目과 乚(은:隱)자를 쓴 것이며, 맨 밑의 八은 그 위에 오르고 실을 수가 있는 받침이다. 貨자는 밑에 조개, 곧 화폐[貝]의 뜻을 쓴 것이므로 眞자와는 다른 것이다.[盧文弨]
金과 刀란 貨幣를 가리키는 동시에 劉氏를 가리킨다. 劉자가 ‘卯, 金, 刀’자로 破字되기 때문이다.[역자]
역주6 新論以金昆爲銀 : 桓譚의 《新論》은 지금 전하지 않으며, 錕은 錕鋙山, 혹은 劍을 가리키는 자로 본래 昆吾라고 쓰이던 것이니 銀이 아니다.[盧文弨]
龔向農에 의하면 “《太平御覽》 812에 인용된 桓譚의 《新論》에서 ‘납[鈆]은 金의 아비요, 銀은 金의 형제[昆弟]이다.’라고 하였다.” 하였다.[王利器]
역주7 國志以天上有口爲吳 : 《三國志》 〈吳志 薛綜傳〉에 의하면 “薛綜이 내려가 술잔을 돌려 蜀의 사신 張奉에게 마시기를 권하면서 ‘蜀이란 무엇입니까? 개[犬]가 있으면 고립되고[獨] 개[犬]가 없으면 촉蜀이 되지요. 눈을 부릅뜨고 몸을 구부렸으니 벌레[虫]가 뱃속에 들어간 형국입니다.’라고 말하였다. 張奉이 ‘이제 그대의 吳나라도 설명해야 옳지 않겠습니까?’라고 말하자, 薛綜이 대답하기를 ‘입[口]이 없으면 하늘[天]이요, 입[口]이 있으면 吳이니, 모든 나라들에 君臨하는 天子의 都邑이지요.’라고 하였다.”라고 하였다.[趙曦明]
생각건대, 吳자의 밑은 夨(측)자를 쓴 것이니 독음이 阻力切(측)이다. 《說文解字》에서 ‘머리가 기운다는 뜻이다.[傾頭也]’라고 한 字이니, 지금 이를 天자로 여긴 것은 잘못인데도, 張奉이 이를 듣고 바로잡지 못했던 것은 애석하다.[盧文弨]
國志는 곧 陳壽의 正史 《三國志》이다.[역자]
역주8 晉書以黃頭小人爲恭 : 《宋書》 〈五行志〉에 의하면 “王恭이 수도 어귀에 이르자, 갑자기 民間에서 이르기를 ‘黃頭小人[恭]이 도적질을 하려 드니, 할아버지가 성 밑에서 〈도적이〉 포박된 것을 가리키네.’라고 하였으며, 또 ‘黃頭小人[恭]이 난리를 피우려 드니, 쇠칼[金刀], 〈곧 劉氏의〉 힘을 빌려 울짱 쌓고 지키네.’라고도 하였다. ‘黃자의 위 부분[黃頭]’이란 다름 아닌 恭자의 머리이며, 小人이란 恭자의 아래 부분이니, 으레 그렇듯이 근거 없이 떠도는 말이다.”라고 하였다.[趙曦明]
《晉書》 〈五行志〉에도 같은 내용의 글이 전한다.[역자]
역주9 參(참)同契 : 곧 《周易參同契》이다. 東漢시대 魏伯陽이 지은 道教理論의 著作으로 《周易》의 卦象을 빌려 丹藥의 合成을 논한 책이다.[역자]
역주10 如猶 : 猶如 2자가 아마 거꾸로 놓였을 것이다.[趙曦明]
역주11 以叱(질)爲七 : 徐鯤이 인용한 《太平御覽》 965 〈東方朔別傳〉에 의하면 “武帝 때에 上林苑에서 대추를 바치자 武帝가 지팡이로 未央宮 前殿의 양 기둥을 치면서 東方朔을 불러 말하기를 ‘쯧쯧[叱叱], 선생 좀 오시오[來來]. 선생은 이 상자 속에 어떤 것이 있는지를 아시겠소?’라고 하자, 東方朔이 아뢰기를 ‘上林苑에서 대추 49알을 바쳤습니다.’라고 하므로, 武帝가 말하기를 ‘어찌 아시었소?’라고 하자, 東方朔이 아뢰었다. ‘저를 부른 분이 황상[上]이신데 지팡이로 양 기둥을 치셨으니 木자가 둘이면 林자이니 〈합하면 上林苑이〉옵니다. 「좀 오너라[來來]」 하셨으니 이는 대추[棗]이옵고, 「쯧쯧[叱叱]」 하고 혀를 차셨으니 7✕7=49알입니다.’ 武帝가 크게 웃으며 비단 10필을 하사하였다.”라고 하였다.[王利器]
역주12 離合詩賦 : 晉나라 潘岳의 〈離合詩〉는 보이나, 陸機의 〈離合詩〉나 〈離合賦〉는 보이지 않는다.[趙曦明]
破字法으로 쓴 시를 가리키며, 오래된 文字遊戱의 한 가지이다. 離合이란 글자를 파자하여 쪼갤 것은 쪼개고 더할 것은 더하며 문장을 엮는 방법을 가리킨 것이다.[역자]
역주13 拭(식)卜破字經 : 沈揆에 의하면 “《隋書》 〈經籍志〉에는 《破字要訣》 1권과 《式經》 1권이 있다.”고 하며, 段玉裁에 의하면 “拭은 栻의 訛字로 점쟁이가 쓰는 점판의 단풍나무 덮개나 대추나무 판 같은 도구를 가리킨다.”고 하였다.[王利器]
《拭卜經》은 卜經, 곧 占書의 한 가지로 비록 전하는 책이 없어 拭卜의 방식을 알 수는 없으나, 문자유희를 암시하는 《破字經》과 함께 언급한 것으로 보아 대개 拆字占卜과 관련된 책으로 여겨진다. 오늘날에도 중국의 민간에는 문자유희와 함께 문자점복의 관습이 전해지는바, 字形을 分解한다는 뜻의 拆字는 그 목적 중 한 가지가 未來를 점쳐보는 데 있으므로 이를 測字라고도 하며, 宋代에는 이를 相字라고도 하였다. 《漢書》 〈高帝紀〉에 의하면 “高祖가 묵으려다가 마음이 움직여 묻기를 ‘이곳 縣의 이름이 무엇이냐?’ 하자 ‘柏人입니다.’ 하므로, 高祖가 말하기를 ‘柏人이라면 남에게 핍박을 당하겠구나[迫於人]’ 하고는 떠나버리고 머물지 않았다.”고 하니, 이것이 곧 相字의 한 예이다. 柏人縣에 관한 내용은 본서 제8 〈勉學〉편의 24 주 2) 참조.[역자]
역주14 鮑昭謎字 : 南朝 宋代 《鮑照集》 〈字謎〉 三首에 의하면 “二자 모양이 서로 한 몸이 되어 사지는 넷인데 머리는 여덟 개라. 4✕8은 32에 1✕8=8을 더하면 〈40, 곧 十자가 넷이니〉, 샘물이 하늘로 날아 위로 솟아나온다.’고 하였으니 이는 井자이며, ‘머리는 칼[刀]과 같고 꼬리는 갈고리[乚] 같으며, 한가운데는 가로로 널찍하고 모서리는 넷인데 뽑힌 것은 여섯 개, 오른편에는 칼날[刃] 두 개를 업고, 왼편에는 소[牛]가 한 쌍 나란히 이어져 있다.’고 하였으니 바로 龜자이며, ‘하늘로는 陽爻 하나가 짝도 없이 홀로 서 있고, 땅으로는 陰爻 두 개가 짝을 지어 잠들었음이 분명하다.’고 한 것은 바로 土자이다.”라고 하였다.[趙曦明]
周法高本 〈字謎〉 三首의 인용문 중 ‘四八二八’은 ‘四八一八’의 착오이므로, 이를 수정하였다. 鮑昭는 곧 鮑照이다. 南朝 宋代의 시인으로 鮑參軍이라고도 부르며 樂府詩에 능했다.[역자]
역주15 取會 : ‘영합하다’의 뜻이다.[王利器]

안씨가훈(2) 책은 2019.03.14에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.