동양고전종합DB

論語注疏(1)

논어주소(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
논어주소(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
14. 子曰 君子 周而不比하고
[注]孔曰 忠信爲周 阿黨爲比
小人 比而不周니라
[疏]‘子曰 君子周而不比 小人比而不周’
○正義曰:此章明君子小人德行不同之事.
忠信爲周, 阿黨爲比. 言君子常行忠信, 而不私相阿黨, 小人則反是.
[疏]○注曰 ‘忠信爲周’
○正義曰:魯語文也.


께서 말씀하셨다. “군자君子충신忠信하고 아당阿黨하지 않으며,
공왈孔曰:충신忠信이고, 아당阿黨이다.
소인小人아당阿黨하고 충신忠信하지 못하다.”
의 [子曰 君子周而不比 小人比而不周]
○正義曰:이 장은 군자君子소인小人덕행德行이 같지 않음을 밝힌 것이다.
[忠信爲周 阿黨爲比] 군자는 항상 충신忠信을 행하고 사사로이 서로 아당阿黨하지 않지만, 소인은 이와 반대라는 말이다.
의 [忠信爲周]
○正義曰:《국어國語》 〈노어魯語〉의 글이다.



논어주소(1) 책은 2021.08.02에 최종 수정되었습니다.
(우)03150 서울시 종로구 삼봉로81, 1332호(두산위브파빌리온)

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2022 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.