注
[注]包曰 君子之人은 但病無聖人之道요 不病人之不己知니라
疏
言君子之人, 但患己無聖人之道, 不患人之不知己也.
“군자君子는 자신의 무능無能함을 걱정하고, 남이 자기를 알아주지 않는 것을 걱정하지 않는다.”
注
포왈包曰 : 군자君子는 〈자기에게〉 성인聖人의 도道가 없는 것만을 걱정하고, 남이 자기를 알아주지 않는 것을 걱정하지 않는다.
疏
○정의왈正義曰 : 이 장章은 사람들에게 자신을 수양하도록 경계한 것이다.
군자君子는 자기에게 성인聖人의 도道가 없는 것만을 걱정하고, 남이 자기를 알아주지 않는 것을 걱정하지 않는다는 말이다.