동양고전종합DB

論語注疏(1)

논어주소(1)

출력 공유하기

페이스북

트위터

카카오톡

URL 오류신고
논어주소(1) 목차 메뉴 열기 메뉴 닫기
21. 子曰
께서 말씀하셨다.
父母之年 不可不知也 一則以喜하고 一則以懼니라
“부모의 나이를 몰라서는 안 되니, 한편으로는 기쁘고 한편으로는 두렵다.”
[注]孔曰 見其壽考則喜하고 見其衰老則懼
공왈孔曰:부모께서 장수하신 것을 보면 기쁘고, 부모께서 노쇠하신 것을 보면 두렵다.
[疏]‘子曰 父母之年 不可不知也 一則以喜 一則以懼’
의 [子曰 父母之年 不可不知也 一則以喜 一則以懼]
○正義曰:言孝子當知父母之年也.
○正義曰:효자는 당연히 부모의 나이를 알아야 한다는 말이다.
其意有二. 一則以父母年多, 見其壽考則喜也, 一則以父母年老, 形必衰弱, 見其衰老則憂懼也.
이 글에는 두 가지 뜻이 있는데, 하나는 부모의 연세가 많아 장수하신 것을 보면 기쁘다는 것이고, 하나는 부모의 연세가 높으면 몸이 반드시 쇠약해지니, 노쇠하신 것을 보면 근심스럽고 두렵다는 것이다.

논어주소(1) 책은 2019.04.23에 최종 수정되었습니다.
(우)03140 서울특별시 종로구 종로17길 52 낙원빌딩 411호

TEL: 02-762-8401 / FAX: 02-747-0083

Copyright (c) 2018 By 전통문화연구회 All rights reserved. 본 사이트는 교육부 고전문헌국역지원사업 지원으로 구축되었습니다.